Beispiele für die Verwendung von "свидетелей" im Russischen mit Übersetzung "witness"

<>
Пожалуйста, вычеркните все показания свидетелей. Please delete all the witness' statements.
У меня 100 000 свидетелей. I have 100,000 eye witnesses.
Пэк и Диаз набирают свидетелей. Peck and Diaz are rounding up witnesses.
Мы хотели бы вызвать свидетелей. We'd like to call a witness.
Полиция никак не может найти свидетелей. The cops still haven't found a credible eye witnesses.
Защита судей, свидетелей и свидетелей-экспертов Protection of judges, witnesses and expert witnesses
Её сбили и всё, никаких свидетелей? They say a hit and run, no witnesses?
Два выстрела в голову, свидетелей нет. Two taps to the head without an eye witness.
Она должна быть под защитой свидетелей. She should be under witness protection.
Роллингу надо убрать свидетелей, неужели не понятно? Rolling needs to take away witnesses' don't you realize it?
Один из свидетелей опрошен на месте прест. One of the witnesses interviewed at the sc.
Нет заявлений, нет свидетелей, нет схемы ДТП. There's no statements, no witnesses, no reconstruction report.
Именно поэтому они хотят личного присутствия свидетелей. And so they want to see live witnesses.
Свидетелей не было, след остыл, короче - глухарь. There were no witnesses, so the trail went cold, they never solved the case.
Между тем, мать Линды, попросила свидетелей отозваться. Meanwhile, Lynda's mother has urged witnesses to come forward.
Это было точно авианалет утверждает один из свидетелей. It sounded like an air raid, claims one witness.
Личное, как же, без свидетелей тут не обойтись. Personal my eye, I want witnesses.
По закону я имею право требовать опроса свидетелей. I have a legal right to demand the examination of witnesses.
На камерах наблюдения ничего, нет свидетелей угона автомобиля. Nothing on the surveillance cameras, no witnesses to the car theft.
Улик нет, а теперь ещё и нет свидетелей. No physical evidence and now no witnesses.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.