Beispiele für die Verwendung von "свиньям" im Russischen

<>
Лучше уж скармливать их свиньям. It's much better to feed it to pigs.
Картофель с неприглядным внешним видом скармливают свиньям. Potatoes that are cosmetically imperfect, all going for pigs.
Ну конечно, небольшое неудобство и мы уже ползём к империалистским свиньям. Oh, sure, one little snag and we go running back to the imperialist pig dogs.
Но мало кто знает, что собаки и кошки, зараженные коронавирусом, способны передать болезнь свиньям. Less well known is the fact that cats and dogs are infected by a coronavirus that can also cause disease in pigs.
Если бы мы скармливали отходы свиньям, то предотвратили бы вот такое количество выбросов CO2 [11 600 кг]. If we did that, and fed it to pigs, we would save that amount of carbon.
И что они мне показали, это, во-первых, что как минимум странно, что мы не относимся к этим свиньям, как к абсолютным королям и королевам. And what they showed me is that, well, firstly, it's at least to say odd that we don't treat these pigs as absolute kings and queens.
Я могу дать вам 30 примеров, прямо сейчас - Боб Комбс, свиновод из Лас Вегаса который собирает недоеденную еду из различных казино и скармливает её своим свиньям. I can give you 30 examples, right now - Bob Combs, the pig farmer in Las Vegas who collects the uneaten scraps of food from the casinos and feeds them them to his swine.
Никто из тех, кто провёл значительное количество времени с этими животными, похоже, не уходит, не испытав некого чувства изумления - мысли и чувства, которые они ни минуту прежде не думали связать со свиньям, коровам, овцам, курам или индейкам. No one who has spent considerable quality time with these animals comes away, it seems, without having experienced some sense of wonderment - thoughts and feelings they never for a moment felt could be attributed to pigs, cows, sheep, chickens or turkeys.
Ага, про головорезов и свиней. Yeah, the cutthroats and the pigs.
Не мечите бисера перед свиньями. Don't cast pearls before swine.
Свинья несет яйца и хрюкает кошка The sow lays eggs and the cat grunts
Кого ты называешь слепой свиньей? Who you calling a blind pig?
Я, как дура, метала бисер перед свиньями. I have been foolish, casting my pearls before swine.
Другие свиньи содержаться на коротких привязях, которые также не дают им развернуться. Other sows are kept on short tethers that also prevent them turning around.
Они как суставы жареной свиньи. They're like roasted pig knuckles.
Ваша замечательная лекция — это бисер перед свиньями. Your wonderful lecture was pearls before swine.
Они как "собаки, поедающие собственную рвоту, как свиньи, катающиеся в собственных фекалиях". They're like "dogs eating their own vomit and sows wallowing in their own feces."
Свиньи на нас очень похожи. Pigs are quite like us.
Но СПИД передался людям от обезьян, а некоторые виды гриппа - от свиней. But AIDS jumped from monkeys and several types of flu jumped from swine.
Свиньи в фабричных фермах размножение машин, сохраненных непрерывно беременный средствами из искусственного оплодотворения. Sows in factory farms are breeding machines, kept continually pregnant by means of artificial insemination.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.