Beispiele für die Verwendung von "свиньёй" im Russischen mit Übersetzung "pig"

<>
Лучше быть недовольным Сократом чем довольной свиньёй. It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.
Или маленький человек со свиньёй не расслышал? Or can't the little pig man hear that?
Где-то между дохлой свиньёй и задницей парня. Somewhere between dead pig and this fellow's anus.
И разделяют всю эту неимоверную роскошь с очень большой свиньёй. And they share this great splendor with a very large pig.
Итак, когда-то давным-давно жили-были три поросёнка, а их мама была старой большой свиньёй. Now, once upon a time, there were three little pigs with their mom, who was an old sow.
Теперь, после целого года путешествий по миру, посещений приютов для сельских животных, где большей частью эти животные могут быть самими собой, я начинаю задумываться, как мы пришли к установлению различий между свиньёй и собакой или курой и котом? Yet, after an entire year of traveling throughout the world, visiting farm animal sanctuaries, where, for the most part, these animals can just be themselves, I'm beginning to wonder how we came to discriminate between a pig and a dog, or a chicken and a cat?
Ага, про головорезов и свиней. Yeah, the cutthroats and the pigs.
Кого ты называешь слепой свиньей? Who you calling a blind pig?
Они как суставы жареной свиньи. They're like roasted pig knuckles.
Свиньи на нас очень похожи. Pigs are quite like us.
Свиньи, телята и американская демократия Pigs, Calves, and American Democracy
Цирцея обратила его в свинью. Circe turned him into a pig.
Даже слепая свинья найдет желудь. Even the blind pig finds the acorn.
Даже слепая свинья находит трюфель. Even a blind pig finds a truffle.
Жаркое из утки, целая свинья. Roast duck, a whole pig.
Это не хорек, это свинья. It's not a ferret, it's a pig.
Эта свинья только что пукнула? And did that pig just fart?
Лучше уж скармливать их свиньям. It's much better to feed it to pigs.
Вы хныкающие прислуживающие свиньи, знали это? Sniveling lackey pigs is what you are, you know that?
Сердце было не свиньи, а павиана! Wasn't a pig's heart, it was a baboon's!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.