Beispiele für die Verwendung von "свободный диоксид углерода" im Russischen
Диоксид углерода не был проблемой, он был решением.
Carbon dioxide wasn't the problem - it was the solution.
Благодаря солнечной энергии растения могут поглощать диоксид углерода и производить не только кислород, но и вещества, которые животный мир употребляет в пищу – и которые наши машины могут использовать для получения энергии.
Solar energy enables plants to absorb carbon gas and thereby produce not only oxygen, but also matter that the animal kingdom uses for food – and that our machines can use for energy.
Или же катализаторы, также как и в естественных фотосинтетических системах, могли бы непосредственно восстанавливать диоксид углерода, в данном случае преобразовывая его в метанол или метан.
Alternatively, catalysts, as in natural photosynthetic systems, could directly reduce carbon dioxide, in this case to methanol or methane.
Так, грибы и мицелий отделяют диоксид углерода в форме оксалата кальция.
So, fungi and mycelium sequester carbon dioxide in the form of calcium oxalates.
Мы можем узнать из чего они сделаны, есть ли в их атмосферах вода, диоксид углерода, метан.
We can find what they're made of, would their atmospheres have water, carbon dioxide, methane.
Эта общее положение вещей для относительно простых молекул, таких как диоксид углерода или метан, у которых три ясно различаемых состояния (жидкость, твердое тело и газ).
This picture is common for relatively simple molecules such as carbon dioxide or methane, which have three clear, different states (liquid, solid and gas).
Парниковые газы, о которых идет речь в Киотском протоколе, включают диоксид углерода (CO2), окись азота, метан, гексахлорид серы, ГФУ (гидрофторуглероды) и ПФУ (перфторуглероды).
Greenhouse gases which are covered by the Kyoto Protocol include carbon dioxide (CO2), nitrous oxide, methane, sulfur hexachloride, HFCs (hydro fluoro compounds) and PFCs (perfluoro carbons).
Обычными примерами неуглеводородов, присутствующих в нефте и газе, являются азот, диоксид углерода и сульфид водорода.
Common examples of non-hydrocarbons found in petroleum are nitrogen, carbon dioxide, and hydrogen sulphide.
Кроме того, в качестве индикаторного газа для определения коэффициента разбавления в системах частичного и полного разбавления потока часто используется диоксид углерода.
Additionally, carbon dioxide is often used as a tracer gas for determining the dilution ratio of partial and full flow dilution systems.
Диоксид углерода и гемиоксид азота весом 0,75 г этого газа на см3 содержатся при комнатной температуре в жидком состоянии и по этой причине перечисляются под классификационными кодами 2А и 2О.
Carbon dioxide and nitrous oxide with 0.75 g of this gas per cm3 are at room temperature in the liquid state and therefore listed with the classification codes 2A and 2O.
если в качестве хладагента используется твердый диоксид углерода (CO2-сухой лед), контейнер/транспортное средство имеет снаружи на видном месте, например на двери, маркировку или знак со следующей надписью: " ВНУТРИ ОПАСНО: CO2 (СУХОЙ ЛЕД).
When solid carbon dioxide (CO2-dry ice) is used for cooling purposes, the container/vehicle is externally marked or labelled in a conspicuous place, such as, at the door end, with the words: " DANGEROUS CO2 (DRY ICE) INSIDE.
Что касается руководства ИМО по выбросам парниковых газов, то КЗМС признал на своей пятьдесят второй сессии, что в этом руководстве должны быть разобраны все шесть парниковых газов (диоксид углерода, метан, закись азота, гидрофторуглероды, перфторуглероды и гексафторид серы), охватываемые Киотским протоколом, который призывает к сокращению выбросов этих газов с судов.
As for the IMO guidelines on greenhouse gas emissions, the fifty-second session of MEPC recognized that they should address all six greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol, which calls for the reduction of emissions from ships of carbon dioxide, methane, nitrous oxide, hydrofluorocarbons, perfluorocarbons and sulphur hexafluoride.
Парниковые газы (ПГ): Различные газы, включая диоксид углерода, метан и закись азота; накопление этих газов в атмосфере препятствует излучению в космос полученной от Солнца энергии, что приводит к возникновению " парникового эффекта ".
Greenhouse Gases (GHGs): variety of gases including carbon dioxide, methane, and nitrous oxide; the buildup of these gases in the atmosphere prevents energy from the sun escaping back out into space, creating the “greenhouse effect”.
Поскольку метан приблизительно в 21 раз превосходит диоксид углерода по своей способности удерживать тепло в атмосфере1 и ввиду того, что эксплуатация загазованных угольных шахт приводит к эмиссии весьма значительных объемов метана, в рамках отдельного проекта ШМ может быть получено большое количество ЕСВ.
Because methane is approximately 21 times more potent than carbon dioxide as a greenhouse gas1, and because a gassy coal mine emits very large quantities of methane, a single CMM project may produce a large number of ERUs.
Замена бензина и дизельного топлива газообразным моторным топливом с высоким октановым числом и большой теплотворной способностью могла бы значительно снизить объем вредных выбросов, таких, как монооксид углерода, диоксид углерода, оксиды азота и другие.
The substitution of petrol or diesel with high octane, high calorific value gaseous motor fuels could significantly reduce harmful emissions, such as carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen oxides and others.
Растет консенсус по поводу того, что выбросы парниковых газов, таких, как диоксид углерода и метан, которые в основном связаны с использованием ископаемых видов топлива, являются главным фактором изменения климата.
There is a growing consensus that emissions of greenhouse gases such as carbon dioxide and methane- most of which are linked to the use of fossil fuels- are a principal factor in climate change.
" В отступление от требований МПОГ/ДОПОГ диоксид углерода (№ ООН 1013) класса 2, перевозимый в соответствии с нижеследующими условиями в баллонах максимальной вместимостью 500 мл, не подпадает под действие требований для класса 2, содержащихся в МПОГ/приложениях А и В к ДОПОГ:
“By derogation from the provisions of RID/ADR, carbon dioxide (UN No. 1013) of Class 2 carried in cylinders with a capacity not exceeding 500 ml is not subject to the provisions for Class 2 of RID/Annexes A and B of ADR when the following conditions are met:
Кроме того, для определения коэффициента разбавления систем частичного и полного разбавления потока в качестве индикаторного газа зачастую используется диоксид углерода.
Additionally, carbon dioxide is often used as a tracer gas for determining the dilution ratio of partial and full flow dilution systems.
Р-744 (диоксид углерода) имеет довольно низкую энергоэффективность для использования в камерах охлаждения в более теплом и жарком климате.
R-744 (carbon dioxide) has rather poor energy efficiency for chiller applications in warmer and hot climates.
ЦКПВ также подготовил наборы данных об основных загрязняющих веществах (диоксид серы (SO2), оксиды азота (NOx), моноксид углерода (CO), неметановые летучие органические соединения (НМЛОС), аммиак (NH3), твердые частицы (ТЧ) крупнодисперсные и ТЧ2,5) для составителей моделей на основе системы привязки к сетке, разработанной Метеорологическим синтезирующим центром- Запад (МСЦ-Запад).
CEIP also prepared data sets of the main pollutants (sulphur dioxide (SO2), nitrogen oxide (NOx), carbon monoxide (CO), non-methane volatile organic compounds (NMVOCs), ammonia (NH3), particulate matter (PM)-coarse and PM2.5) for modellers based on the gridding system developed by the Meteorological Synthesizing Centre-West (MSC-W).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung