Beispiele für die Verwendung von "свободным доступом" im Russischen
Колумбийские товары уже пользуются виртуальным свободным доступом на рынок США, в то время как колумбийские потребители могут получить значительную выгоду, если их страна ответит взаимностью, открыв свои рынки для американских товаров и услуг.
Colombian goods already enjoy virtual free entry to the US market, while Colombian consumers would benefit enormously if their country were to reciprocate by opening its markets to US goods and services.
Однако в таких доводах не учитываются очень важные вещи – здравый смысл и научные доказательства, которые подтверждают связь между свободным доступом к стрелковому оружию – в том числе к боевому оружию с большим боекомплектом – и нахлынувшей на Америку волной насилия с применением такого оружия.
But arguments like this ignore both common sense and scientific evidence about the connection between the ready availability of guns — including assault weapons and guns with large ammunition capacity — and the epidemic of gun violence in America.
Он гарантирует, что членам Целевой группы, выполняющим такие инспекции, будет разрешено проводить индивидуальные и конфиденциальные беседы с каждым солдатом, предположительно не достигшим 18 лет, и пользоваться свободным доступом ко всем документам, имеющим отношение к цели инспекции, в частности к личным делам, включая свидетельства о рождении, аттестаты об образовании и другие документы с анкетными данными, а также к любым другим официальным документам, выданным для целей вербовки.
They guarantee that the members of the Task Force carrying out such visits will be authorized to speak privately and confidentially with any individual soldiers suspected of being under the age of 18 during the visits and have full access to all documentary material relevant to the visit, in particular personnel records, including birth certificates, educational and other certificates bearing personal details, as well as any other official document issued for purposes of recruitment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung