Beispiele für die Verwendung von "свободу торговли" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle64 free trade44 freedom of trade18 andere Übersetzungen2
В этом деле Иран утверждал, что, осуществив 19 октября 1987 года и 18 апреля 1988 года нападения и разрушение трех офшорных комплексов по добыче нефти, которые принадлежали Национальной иранской нефтедобывающей компании и эксплуатировались ею в коммерческих целях, Соединенные Штаты нарушили свободу торговли между территориями сторон, гарантированную Договором о дружбе, экономических отношениях и консульских правах, заключенным между ними в 1955 году. In that case Iran contended that, in attacking and destroying on 19 October 1987 and 18 April 1988 three offshore oil production complexes, owned and operated for commercial purposes by the National Iranian Oil Company, the United States had violated the freedom of commerce between the territories of the parties as guaranteed by the Treaty of Amity, Economic Relations and Consular Rights signed between them in 1955.
До сих пор не отменены введенные кипрско-греческой стороной ограничения, которые представляют собой нарушения основных прав человека киприотов-турок в различных областях, таких, в частности, как права на свободу торговли и передвижения, на участие в международных спортивных соревнованиях, культурных мероприятиях и учебных программах, включая Болонский процесс, при этом кипрско-греческая сторона по-прежнему препятствует предпринимаемым различными сторонами усилиям для преодоления этой ситуации. The restrictions imposed by the Greek Cypriot side violating the basic human rights of Turkish Cypriots in various fields, such as the rights to freely trade and travel, participate in worldwide sports, cultural events and educational schemes, such as the Bologna Process, are continuing and efforts to rectify this situation by various parties are still impeded by the Greek Cypriot side.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.