Beispiele für die Verwendung von "свое" im Russischen

<>
GBP/JPY продолжает свое ралли GBP/JPY continues its rally
Они дали им свое имя. They gave them their name.
И он сдержал свое слово. He was as good as his word.
Давай, тупица, покажи свое лицо. Come on, jagoff, show us your face.
Я не заберу свое заявление. I'm not retracting my statement.
Ну, она выразила свое мнение. Well, she did get her point across.
не лезьте не в свое дело mind your own business
ЕИБ должен расширить свое кредитование. The EIB should expand its lending.
Эти суфражистки сделали свое дело. Those suffragettes did their job.
Возможно, он потерял свое равновесие. Maybe he's lost his balance.
Где вы провели свое детство? Where did you spend your childhood?
Просто я опередил свое время. Just a man ahead of my time.
Она не чувствует свое сердцебиение. She couldn't feel her heart beat.
Не вмешивайтесь не в свое дело. Take care of your business on your own time.
Япония должна прекратить свое молчание Japan Must End its Silence
свое жизнелюбие, загадки и воспоминания; their vivacity, mysteries, and memories;
И не сдержал свое обещание. He didn't keep his promise.
Скомпилируйте и запустите свое приложение. Compile and run your app.
Тогда я отзываю свое заявление. Well, then I withdraw my application.
Она пыталась прикрыть свое лицо. She was trying to cover her face.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.