Beispiele für die Verwendung von "свой собственный" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2669 own2636 andere Übersetzungen33
Он купил свой собственный Нано. He has bought his own Nano.
У них свой собственный флаг. They've got their own flag.
Он поджёг свой собственный дом. He set fire to his own house.
Мы хотим свой собственный дом. We want a house of our own.
Присваивайте себе свой собственный успех". Own your own success."
он видит свой собственный мозг. He's seeing his own brain.
Ну, у каждого свой собственный путь. Well, everyone has their own way.
Каждая страна имеет свой собственный план. Each country has its own agenda.
Бирма должна найти свой собственный путь. Burma must find its own path.
Я могу приготовить свой собственный суп. I can make my own soup.
Я могу налить свой собственный чай. I can pour my own tea.
Глобализация произвела свой собственный принцип домино. Globalisation produced its own domino effect.
Я сейчас отпарю свой собственный велюр! I'm being steamed in my own velour!
Я должен найти свой собственный путь домой. I have to find my own way home.
Вам нужно было выбрать свой собственный маршрут. You should have taken your own route.
Сегодня я буду использовать свой собственный лексикон. I'm going to have my own lexicon speaking here today.
Индия привела в действие свой собственный план. India has put forward its own action plan.
А Папочка стал вынашивать свой собственный план. And Daddy started a plan of his very own.
Можно использовать встроенный формат или создать свой собственный. You can use a predefined format or build your own custom format.
Может ли союз победителей пережить свой собственный успех? Can the winning alliance survive its own success?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.