Beispiele für die Verwendung von "своруешь" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle17 steal16 andere Übersetzungen1
Ты своруешь у меня идею. You'll steal my idea.
Вы не можете своровать эскимо! You can't steal the Popsicle!
Если ты своровал, тебе отрежут голову. If you steal, they cut off your head.
Я собираюсь своровать операцию у Кристины. I have to steal a surgery from cristina Yang.
Он использует тебя, чтобы своровать денежки. He's using you to steal money.
А что не сможем купить, то своруем. And what we can't buy, we'll steal.
Я бы никогда не своровала бы у Тода. I would never steal from Todd.
Мы можем расслабиться, а этот дурачок все сворует. We sit back and let dumbdumb here do the stealing.
А он выскочит из леса и опять сворует. He'll probably jump out of a tree and steal those lines too.
Вы не знали, что Эстель своровала остатки рыбы из мусорного ведра. You didn't know that Estelle had stolen some fish from your bin.
Я думала, что она была моей подругой, пока она не своровала мой айфон. I thought she was my friend until she stole my iphone.
Так значит она не перебрасывала мать через забор, чтобы своровать сумочки покойной жены? Does she do it by throwing her mom over the fence and stealing his dead wife's purses?
Компьютерное мошенничество - я своровал деньги у одного мерзкого банкира и отдал все в благотворительность. Computer fraud - I stole it from some banker twats and give it to charity instead - technically I should've got a medal, not arrested.
Я должна поблагодарить своих соавторов - Гэри Гризи и Иисуса, бездомного, у которого я своровала мелодию. I need to thank my co-writers, Gary Greasy and Jesus, a homeless man I stole the melody from.
Мам, я никого не убила и ничего не своровала, и я пытаюсь не лгать тебе. Mum, I haven't killed or stolen and I'm trying not to lie to you.
Так что, когда он снова показался на радарах, ваши ребята надеялись схватить его прежде, чем он продаст что-то, что своровал. So, he showed up on your radar again, and you guys hoped to catch him before he sold whatever he stole.
Своруешь, - и тут же вернешься обратно в тюрьму. If you jack, you will go back.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.