Beispiele für die Verwendung von "связующие" im Russischen
Эти связующие фигуры, я глубоко убеждён, есть будущее наших стараний сделать мир шире, используя всемирную паутину.
These bridge figures, I'm pretty well convinced, are the future of how we try to make the world wider through using the web.
Сборочный материал: Могут использоваться только стандартные соединительные детали, которые точно соответствуют установленным требованиям, и связующие материалы, которые четко указаны заводом-изготовителем.
Assembly material: Only standardized connecting pieces complying exactly with the requirements, and adhesive materials precisely as specified by the manufacturer, may be used.
Рабочие группы, региональные связующие механизмы и сети заинтересованных сторон являются для Целевой группы мощным средством, позволяющим ей получить широкое признание в качестве форума по вопросам использования ИКТ в целях развития.
The working groups, regional nodes and stakeholder networks provide a powerful means for the Task Force to position itself as a broadly recognized forum on ICT-for-development issues.
Кроме того, было отмечено, что анализ на основе принципа автономии сторон не играет большой роли, поскольку в варианте В содержатся ссылки на некоторые объективные связующие факторы, а вариант С в конечном итоге предусматривает некоторую возможность выбора сторонами местонахождения счета.
In addition, it was observed that analysis based on the principle of party autonomy was not very helpful, since alternative B referred to some objective connecting factors and alternative C eventually involved some degree of choice by the parties as to the location of an account.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung