Beispiele für die Verwendung von "святая правда" im Russischen

<>
Да и то святая правда. And it's the holy one.
И это - святая правда, Чарли. And that's the Gods honest truth.
Это божья святая правда, не так ли? It's God's gospel truth, is it not?
Всё, что я вам сейчас расскажу - святая правда. All I'm saying is real, truth.
Ваши с Артуром пути нераздельны, сие есть святая правда. That your and Arthur's path lies together is but the truth.
Ты правда веришь в приведения? You really believe in ghosts?
Фанар, Святая Пасха, 2015, Варфоломей Константинопольский, Ваш пламенный молитвенник ко Христу Воскресшему Phanar, Holy Pascha 2015 +Bartholomew of Constantinople Your fervent supplicant Before the Risen Christ
Я не знаю, правда ли это. I don't know whether it is true or not.
Конечно, Тимошенко не святая. Of course, Tymoshenko is no saint.
Можешь взять это, оно мне правда не так нужно, как ты думаешь. You can take it, I really don't need it as much as you think.
В то время, Святая Земля была занята мусульманами. Back then, the Holy Land was occupied by the Muslims.
Бог правда создал землю в один день? Did God really create the earth in a single day?
И она святая, потому, что сжалилась над тобой. And she's a saint for taking pity on you.
Может, это звучит странно, но то, что она сказала — правда. It may sound strange, but what she said is true.
Учти, Расти, это - святая земля. I'm telling you, Rusty, this place is holy ground, mate.
Это правда, что он украл жемчужину. It is true that he stole the pearl.
О, Иисус и святая дева Мария! Oh, Jesus, Mary, Mother of God!
Это правда, что Земля круглая. It is true that the earth is round.
У меня святая дева здесь, бедняга, она не хочет больше слушать. I have a virgin back there, poor thing, she doesn't want to listen anymore.
То здание высокое, правда? That is a high building, is it not?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.