Beispiele für die Verwendung von "святому" im Russischen mit Übersetzung "saint"

<>
По-моему, он подобен святому, преисполненному поэзии, разве что он не скитается по лесам и горам прошлого. To me he is like a saint full of poetry only he doesn't sit in the woods and mountains of long time ago.
Возвращаясь к Святому Павлу, автору более 14 книг Нового Завета, Фелпс подчеркивает, что корпоративное мышление имеет долгую и продолжительную историю. Phelps stresses that corporatist thinking has had a long and enduring history, going back to Saint Paul, the author of as many as 14 books of the New Testament.
Мне просто было противно, что все относились к нему, как к святому, в то время как он брал взятки налево и направо. I just hated the way everybody treated him like a saint when he was taking bribes left and right.
Я приехала и провела некоторое время в месте, называемом Букаву, в больнице "Panzi Hospital", с доктором, который был наиболее близок к святому из всех людей, которых я когда-либо встречала. I went and I spent time in a place called Bukavu in a hospital called the Panzi Hospital, with a doctor who was as close to a saint as any person I've ever met.
Она святая, а я грешница. She's a Saint and I'm a sinner.
Он подлец, а она - святая. He's a jerk, she's a saint.
Линда, это день святого Патрика. Uh, Linda, it's Saint Paddy's.
"Святой Георгий и дракон" Рафаэля. Raphael's Saint George and the Dragon.
Неа, я не Святой Иаков. Nay, I am not Saint James.
Он либо святой либо мазохист. He's either a saint or a masochist.
Достаточно твоей лжи, Святой Иаков. Enough of your lies, Saint James.
Разумеется, Ходорковский далеко не святой. To be sure, Khodorkovsky is no saint.
Какие-то Корсары побили Святых? Some Buccaneers beat the Saints?
Церковь Всех Святых - крестильные списки. All Saints Parish - baptismal roll.
Мы новые служители церкви Святого Августина. We're new junior priests at Saint Augustine.
Здесь слева виден собор Святого Павла. This shows Saint Paul's on the left.
"Святой Гергий, побеждающий дракона" кисти Рафаэля. Raphael's Saint George and the Dragon.
Вы отшельник, подвижник, но не святой. You ma be a hermit, but you're no saint.
Определенно не бог, но, возможно, святой. A god, certainly not, but a saint, perhaps.
Папы Римские, святые и религиозная конкуренция Popes, Saints, and Religious Competition
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.