Beispiele für die Verwendung von "святым духом" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle39 holy ghost26 holy spirit13
Он должен окрестить тебя святым духом. He shall baptize you with the Holy Ghost.
Уступи место Святому Духу по крестному знамению Господа нашего Иисуса Христа, Который с Отцом и Святым Духом есть Бог отныне, и присно, и во веки веков. Give place to the Holy Spirit by this sign of the Holy Cross of our Lord Jesus Christ, who lives and reigns with the Father and the Holy Spirit, God, forever and ever, Amen.
Далее, рождение Христа, предсказанное Святым Духом. Then the birth of Christ brought about by the Holy Ghost.
Отец, сын и святой дух. Father, son, and holy ghost.
Именем Господа, Иисуса, и святого духа, Аминь. By the name of holy God, holy Jesus, and holy spirit, Amen.
"Тела ваши суть храм Святого Духа". Your body is the temple of the Holy Ghost.
Во имя Отца, Сына и Святого Духа, аминь. In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit, amen.
Ага, это точно порадует Святого Духа. Yeah, that'll make The Holy Ghost happy.
Вернуться в Иерусалим и ждать сошествия святого духа. To return to Jerusalem and wait for the holy spirit.
Славьте Отца, Сына и Святой Дух. Praise Father, Son And Holy Ghost.
Мы должны вернуться в город и ждать сошествия святого духа. We have to go back to the city and wait for the holy spirit.
Оденься и жди в кладовой Святого Духа. Get dressed and wait in the pantry for the Holy Ghost.
Мы молимся за то, чтобы все уверовавшие обрели святой дух. We pray that all our new believers receive the Holy Spirit.
И отца, и сына, и святого духа. The Father, the Son and the Holy Ghost.
Что в сердце твоём, Анания, что солгал ты святому духу? What's in your heart, Ananias, to make you lie to the Holy Spirit?
Во имя отца, сына и святого духа. In the name of the Father, the Son, and the Holy Ghost.
Да благословит вас Всесильный Бог во имя Отца, и Сына, и Святого Духа. And may Almighty God bless you in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.
Что, Святой дух закончил с твоим прикрытием? Has The Holy Ghost finished with your cover?
Поскольку быстро приближается Троицын день, многие стала задаваться вопросом, уж не сам ли Святой Дух вдохновлял Меркель. With Whitsunday fast approaching, many wondered if Merkel had been inspired by the Holy Spirit.
Да, но там и Святой Дух постарался. But the Holy Ghost fixed that up.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.