Beispiele für die Verwendung von "сдавать билет обратно" im Russischen

<>
Билет до … и обратно, пожалуйста. I'd like a return ticket to … .
Один билет туда и обратно, пожалуйста. One round-trip please.
Билет туда и обратно в первом классе до Старлинга. Free first class round trip to Starling.
билет туда и обратно return ticket
Он заказал билет в Турин и обратно. Found a round-trip ticket to Turin, Italy, yesterday.
Один билет, рейс туда и обратно. That's one ticket, round trip.
Билет до Монреаля и обратно. Get me a ticket to Montreal with an open return.
Он купил билет до Нью-Йорка и обратно. He bought a round-trip ticket to New York.
Можно мне билет в Вашингтон туда и обратно? Can I have a round-trip ticket to Washington?
Билет в Вашингтон туда и обратно, пожалуйста. Round-trip to Washington, please.
Я пойду туда, заберу билет на выпивку Дюка из рук Тайлера, мы возвращаем Дюка обратно и я получаю бесплатную выпивку. I go in there, I take Duke's drink ticket out of Tyler's hand, we get Duke back, and I get a free drink.
Нужно встать в очередь чтобы купить билет. You must stand in a line to buy the ticket.
Полёт из Цюриха в Бостон занимает восемь часов, а обратно - только шесть. It takes eight hours to fly from Zurich to Boston, but only six for the return trip.
Завтра примерно в это же время я буду сдавать экзамен. I will be taking the exam about this time tomorrow.
Сколько стоит билет до Сеговии? How much is a ticket to Segovia?
Она позвала его обратно, чтобы дать ему кое-что, что он забыл. She called him back to give him something he had left behind.
В следующем году я должен сдавать вступительные экзамены. I have to take the entrance exams next year.
Этот билет действителен в течение трёх месяцев. This ticket is valid for three months.
Я бы хотел, чтобы ты внёс меня обратно в список. I'd like you to put me back on the list.
По его словам, в целом нормативы будут такими же, как и в советское время, - люди будут сдавать нормативы по подтягиванию, бегу и другим упражнениям. According to him, the targets will be generally the same as they were during Soviet times: individuals will have to pass a qualifying standard in pull-ups, running, and other exercises.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.