Beispiele für die Verwendung von "сдам" im Russischen

<>
Я здесь, я сдам ЕГЭ. I'm here, I'm looking for CSE.
Возможно, я даже сдам экзамен. Maybe I will take an exam.
Завтра сдам свою первую работу. Turn in my first paper tomorrow.
Я сдам кровь на анализ? I could get some blood work?
Я сдам это в прачечную. I am so doing your laundry.
Они боятся что я их сдам. They're afraid I'll rat them out.
Чувак, я сдам любой анализ, какой захочешь. Man, I'll take any test you want.
Я думаю, что я не сдам мансарду. I don't think I'm going to sublet it.
Знаешь, если они поймают меня, я сдам всех. You see, if they catch me, I'd give everybody away.
А мой брат говорит: "Я сдам экзамен лучше всех". And my brother says, "I got the top grade in the class."
Я сдам тебя и передам Гаррисона службе защиты детей. I'm gonna turn you in, and I'm gonna hand Harrison over to Child Protective Services.
Если я сдам "Т", "Э" возьмет одного из моих трех. If I ratted out "T," "A" was gonna take one of my three.
Закрою мой ресторан, сдам дом и отдам свою пенсию кибуцу. I will close my restaurant, rent out the house and give my pension to the kibbutz.
Я сдам билеты на поезд и забронирую на самолет, ладно? I'm gonna cancel the train tickets and make a plane reservation, okay?
Я думал, мы договорились встретиться после того, как я сдам курсовую. I thought we agreed to meet after I finished my course work.
Но если ошибетесь и накосячите - Я первый сдам вас с потрохами. Do the wrong thing and cross me, I will personally throw you under the bus.
Если ты к этому имеешь какое-то отношение, я тебя сдам. If you had anything to do with this, I'll hang you out to dry.
Пойду на вокзал, сдам чемодан в камеру хранения и устроюсь работать. I'm going to the station to give up my suitcase for safekeeping.
Если я не сдам его завтра он попросит меня сделать харакири. If I screw up, he'll make me commit hari-kari.
Я не сдам моих друзей для того, чтобы ты выглядел чертовым святым. I'm not selling out my muckers to make you look like a flipping saint.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.