Beispiele für die Verwendung von "сделала ошибку" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle44 make mistake1 andere Übersetzungen43
Иногда я думаю, что сделала ошибку. Sometimes, I think I made mistake.
Думаю, я сделала ошибку, Марвин. I think I made a mistake, Marvin.
Я сделала ошибку, придя сюда. I made a mistake coming here.
Я думаю, я сделала ошибку. I think I made a mistake.
И возможно я сделала ошибку. And it's possible I made a mistake.
Я сделала ошибку, сказав "нет". I made the mistake of saying no.
Я знал, она сделала ошибку. I knew she'd make a mistake.
Думаешь ты сделала ошибку, выбрав Гарри? Are you saying you made a mistake choosing Harry?
Она хочет, когда ты сделала ошибку! She wants you to make a mistake!
Я знаю, я сделала ошибку, но. I know I made a mistake, but.
Она сделала ошибку в моем имени. She made a mistake on my name.
Это значит, что она сделала ошибку. It means she made a mistake.
Ее отвлекли и она сделала ошибку. She got distracted and she made a mistake.
Ты специально сделала ошибку, ведь так? You made the mistake on purpose, didn't you?
Может, я сделала ошибку, что вернулась. Maybe I made a mistake coming back.
Я уже говорила тебе, я сделала ошибку. I already told you, I made a mistake.
Просто ты сделала ошибку, весьма ужасную ошибку. You just made a mistake, a really terrible mistake.
О, она просто скажет, что сделала ошибку. Oh, she'll just say she made a mistake.
Он умер, потому что врач сделала ошибку. He died because a doctor Made a mistake.
Думаю, я сделала ошибку, изменив его имя. I think I might've made a mistake by changing it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.