Beispiele für die Verwendung von "сделан" im Russischen mit Übersetzung "make"

<>
Он был сделан для этого. He was made to do so.
Этот стол сделан из дерева. This desk is made of wood.
Я не из крекеров сделан. I am not made out of crackers.
Этот мост сделан из дерева. This bridge is made of wood.
Он полностью сделан из песца. It is made entirely of virgin white fox.
Мост Golden Gate сделан из железа. The Golden Gate Bridge is made of iron.
Этот стол сделан из хорошего дуба. This table is made of good oak.
И из чего же сделан мем? What's a meme made of?
Шар сделан из очень тонкого полиэтилена. And it's made of polyethylene, so it's very thin.
Он сделан из множества маленьких кусочков. It's made up of lots of little bits.
Он прозрачен, сделан только для вас. It is transparent, made just for you.
Должно быть, сделан из непромокаемого плаща. Must have been made from a raincoat.
Мда, он сделан из шёлка, Тед. Yeah, that was made out of silk, Ted.
Мама, а кукурузный хлеб сделан из кукурузы? Mama, is cornbread made of corn?
USD — валюта, в которой был сделан депозит USD — the currency in which the deposit was made
Сегодня этот выбор должен быть сделан заново. Today, that choice must be made anew.
Хирургический скальпель сделан из медицинской нержавеющей стали. Is made of sterilized, carbonized Stainless steel.
Этот купальный костюм сделан из эластичного материала. This swimming suit is made of elastic material.
Из каких металлов он сделан, доктор Ходжинс? What is die-cast metal made of, Dr. Hodgins?
EUR — валюта, в которой был сделан вывод EUR — the currency in which the withdrawal was made
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.