Beispiele für die Verwendung von "себастьян" im Russischen mit Übersetzung "sebastian"

<>
Это был лорд Себастьян Флайт. That was Lord Sebastian Flyte.
Как твой сводный брат Себастьян. Like your stepbrother Sebastian.
Себастьян и я - парочка язычников. Sebastian and I are a couple of heathens.
Я смотрю, Себастьян повесил пару растяжек. Well, I see Sebastian put up some banners.
Себастьян, можеть чуть убавить хай-хет? Sebastian, can you lower that high-hat a little bit?
Удачи на турнире по фехтованию, Себастьян. Good luck with the fencing finals, Sebastian.
А Себастьян влюблён в собственное детство. Sebastian is in love with his own childhood.
Лорд Себастьян Флайт, Вы его знаете? The Lord Sebastian Flyte, don't you know?
Себастьян - на носу, я - на корме. Sebastian will board the prow, I'll be astern.
Спасибо, Себастьян, но я знакома с гистаминами. Thank you, Sebastian, but I'm tight with all the histamines.
Малыш Себастьян дебютировал на прошлом фестивале в 1987 году. Little Sebastian made his debut at the last Harvest Festival in 1987.
Когда вы сможете приехать ко мне в гости, Себастьян? When are you going to come and stay Sebastian?
Себастьян положил в него флешку с разоблачающим Макс Рейджер внутренним докладом. Sebastian was putting the thumb drive with the incriminating Max Rager interoffice memo in it.
Вы пьете, чтобы выпить, а Себастьян - чтобы спрятаться от угрызений совести. You drink to get drunk, Sebastian drinks to escape the claims of his conscience.
У тебя есть богатый красавчик с Манхэттена, а Себастьян пусть удавится. You have a rich, hot Manhattan boyfriend, and Sebastian can suck it.
А Себастьян только пожал плечами, и для вас это "Очевидно, нет"? And Sebastian shrugs his shoulders, and that's "apparently not"?
Он сделался завзятым фотографом, как только обучился не заслонять рукой объектив, верно, Себастьян? He became quite an expert as soon as he learned not to put his hand over the lens, didn't you, Sebastian?
Я надеюсь, что Себастьян не убедил твою маму не указывать меня исполнительным продюсером. I just hope Sebastian hasn't talked your mom out of giving me that goddamn executive producer credit.
Я подумала, если Себастьян поедет, было бы хорошо, если бы Вы составили ему компанию. I was thinking, if Sebastian were to go, it might be a good thing if you were to accompany him.
Часов в 11 Себастьян неожиданно съехал с дороги на какую-то тропу и затормозил. It was about 11 when Sebastian, without warning, turned the car into a cart track and stopped.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.