Beispiele für die Verwendung von "сегментации" im Russischen

<>
Эта возможность сохранения сегментации групп затрат по нескольким уровням называется разбиение затрат. The term splitting refers to this ability to retain cost group segmentation across multiple levels.
Но взгляду преформистов, который заключался в том, что сущность, передаваемая из поколения в поколение, была целым организмом, противоречила невозможность бесконечной сегментации объектов. But the preformist view that the entity transmitted across generations was the whole organism was contradicted by the impossibility of segmenting objects infinitely.
Параметры сегментации для отдельных пользователей можно изменить, используя командлет Set-CASMailbox в консоли. You can change segmentation settings for individual users by using the Set-CASMailbox cmdlet in the Shell.
Группы затрат создают основу для сегментации и анализа вкладов затрат в расчетные затраты для производимой номенклатуры, таких как вклады затрат на материалы, трудозатрат и накладных расходов. Cost groups provide the basis for segmenting and analyzing cost contributions in a manufactured item’s calculated cost, such as the cost contributions for material, labor, and overhead.
Группе затрат может быть назначен тип группы затрат и поведение для дополнительных целей сегментации. A cost group can be assigned a cost group type and a behavior for supplemental segmentation purposes.
Нашей целью должно быть создание финансовых механизмов для сегментации и распределения риска таким образом, чтобы кризисная ситуация в одной стране не имела достаточного потенциала для разрушения всей системы. Our aim should be to invent financial mechanisms for segmenting and spreading risk, so that one bad case no longer has the potential to destroy the whole system.
Кроме того, вы можете назначать атрибуты пользователям с помощью свойств пользователя и использовать их в сегментации. You can also assign attributes to your users with User Properties which can be used in segmentation.
Группа затрат - группа затрат, назначенная купленной номенклатуре, дает основу для сегментации затрат в рассчитанных затратах произведенной номенклатуры. Cost group − The cost group that is assigned to a purchased item provides the basis for cost segmentation in the calculated costs of a manufactured item.
Многие страны сообщили о жестком стереотипном подходе к выбору предметов и профессии и гендерной сегментации в областях знаний. Many countries reported rigid stereotyping of subject and career choices and gender segmentation in fields of study.
У Интернета множество благ, однако, одной из отрицательных сторон нашей сегментации в онлайн субкультуры является потеря основного фокуса. The blessings of the Internet are many, but one casualty of our segmentation into online subcultures is the loss of a common focal point.
Война сыграла огромную роль в этой сегментации и фрагментации, заблокировав сообщение на Дунае и разрушив международные шоссе и мосты. The war has added immensely to this segmentation and fragmentation by blocking traffic on the Danube and by destroying international road and bridge links.
Целью этого является предоставление более простого механизма сегментации глобального списка адресов для локальных организаций, которым требуется несколько глобальных списков адресов. The goal is to provide a simpler mechanism to accomplish GAL segmentation for on-premises organizations that require multiple GALs.
Сейчас большинство СМИ - телевидение, радио, издательства, вы можете привести свои примеры, используют очень жесткие методы сегментации для понимания своей аудитории. Now most media companies - television, radio, publishing, games, you name it - they use very rigid segmentation methods in order to understand their audiences.
Они призваны упростить механизм сегментации глобального списка адресов (т. н. разделения GAL) в локальных организациях, где требуется несколько таких списков. The goal of an ABP is to provide a simpler mechanism for GAL segmentation (also known as GAL segregation) in on-premises organizations that require multiple GALs.
Моника вырабатывает стратегию сегментации рынка, и она просила собрать фокус-группу для тестирования, но если Винсент узнает, он кипятком будет писать. Well, Monica's exploring market segmentation strategies, so she asked me to set up these focus group testing, but Vincent would be pissed if he found out about it.
Активная детализация затрат важна для расчета, сохранения и просмотра сегментации по группам затрат в разрезе многоуровневой структуры продуктов для номенклатур со стандартными затратами. An active cost breakdown is critical for calculating, retaining and viewing cost group segmentation across a multilevel product structure for standard cost items.
Активная детализация затрат означает, что активация затрат по произведенной номенклатуре приведет к сохранению сегментации по группам затрат в рамках записи затрат по номенклатуре. An active cost breakdown means that activating a manufactured item’s cost will result in storing the cost group segmentation within the item’s cost record.
Возможность сохранения сегментации групп затрат по нескольким уровням в структуре продукта применяется только к произведенным номенклатурам, для которых используется складская модель стандартных затрат. The ability to retain cost group segmentation across multiple levels in a product structure only applies to manufactured items that use a standard cost inventory model.
Активная детализация затрат означает, что если поддерживаются затраты по произведенной номенклатуре, результат будет храниться в сегментации по группам затрат в записи затрат по номенклатуре. An active cost breakdown means that if you enable a manufactured item's cost, the result will be stored in the cost group segmentation in the item's cost record.
Очень активная детализация затрат важна для расчета, сохранения и просмотра сегментации по группам затрат в разрезе многоуровневой структуры продуктов для номенклатур со стандартными затратами. An active cost breakdown is very important for calculating, retaining, and viewing cost group segmentation across a multilevel product structure for standard cost items.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.