Exemples d'utilisation de "седой как лунь" en russe

<>
—Да это ещё хуже!—воскликнул аль-Саиб.—Они не знают, как к тебе относится, Дима! "Even worse!" Al-Sayib exclaimed. "They don't know what to do with you, Dima!"
Он был седой. He had grey hair.
Они кричали так громко, как могли. They shouted as loudly as they could.
Вы безобразный, одутловатый, седой, опустившийся мужчина. You are an ugly, grey-haired, debauched man.
Прямо как будто мой хвост, куда угодно я пойду, она пойдёт тоже. Just as if it were my tail, wherever I go, it goes too.
Ты стал совсем седой. You turned all gray.
Мери плавает так же быстро, как и Джек. Mary swims as fast as Jack.
Представь, седой лобок. I mean, grey pubes.
Можешь взять это, оно мне правда не так нужно, как ты думаешь. You can take it, I really don't need it as much as you think.
Вижу толстяка с седой бородкой, он кому-то звонит, Майкл. I got a chubby man with a gray beard making a call, Michael.
Как тебе понравился концерт Линды? How did you like Linda's concert?
Люди не должны бояться по большой седой палкой насекомых, но вот вы здесь. People don't need to be scared by a big gray-haired stick insect, but here you are.
Как по-испански «кошка»? How do you say "cat" in Spanish?
Седой варварский конский хвост. We got gray hair ponytail barbarian.
Как давно ты за границей? How long have you been abroad?
Посмотрите на этот седой куст, чувак. Look at this gray-haired scrub, man.
Электрогитара звучит не так, как акустическая. An electric guitar doesn't sound the same as an acoustic one.
Они считают, что каждый седой и худой мужчина - это Винант. Now they'll think every thin man with white hair is Wynant.
Как ты можешь зарабатывать на жизнь, продавая газеты? How can you make a living from selling newspapers?
Страна и ее все более седой президент испытывают одну трагедию, скандал, или разочарование за другим. The country and its increasingly grey-haired president are experiencing one tragedy, scandal, or disappointment after another.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !