Ejemplos del uso de "секреция желчи" en ruso

<>
У меня шесть человек сидят в ожидании желчи медведя. I have six people waiting on bear bile.
Традиционно, углеводородная секреция растений - смола высоко ценилась в древнем мире. Traditionally, a hydrocarbon secretion from plants, resins were a prized possession in the ancient world.
Я должен сделать отведение желчи. I'm supposed to do a biliary diversion.
Молочная секреция с высоким содержанием калия, ниацина и меди Lacteal secretions high in potassium, niacin and copper
Слишком много злости и желчи? That much anger and bile?
Они не страдают от этой чёрной желчи. They do not suffer with this black bile.
Нет, сэр, скорее от желчи. No, my lord, rather with choler.
Включи немного желчи и мстительности Это то, что я ценю в человеке. Give me a little bile and revenge - that's what I appreciate in a man.
Ага, повеселись с аспирацией желчи. Yeah, have fun aspirating the bile.
"Мысль о моей скорби и бездомности о полыни и желчи". The thought of my affliction and my homelessness is wormwood and gall.
Не хочу допустить утечки желчи. I don't want to leak any bile.
Он боится, что произойдет разрыв, и от желчи начнется перитонит. He's worried that it might rupture and the bile might cause peritonitis.
Полной злобы и желчи. Full of spite and bile, she was.
В общем, и я полна злобы и желчи. Well, I am, I'm full of spite and bile.
Мы возьмем часть его кишечника и создадим обходной путь для желчи, дав ей стечь через его живот. We'll take a piece of his intestine and create a detour for the bile to drain out through his abdomen.
Поток ядовитой желчи, изрыгаемой самыми высокими представителями администрации Соединенных Штатов против Ирака, его руководства и народа, является наиболее очевидным свидетельством устрашающего и уголовного менталитета должностных лиц Соединенных Штатов, ставящего нормальные понятия с ног на голову, в результате чего уголовник становится свободным человеком, а жертва оказывается в неволе. The venom that has been spewed out against Iraq as a country, its leadership and people by the highest of officials in the United States Administration is the most obvious indication of the loathsome and criminal mentality of United States officials, which turns normal concepts on their heads, so that the criminal becomes a free man while the victim is fettered.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.