Beispiele für die Verwendung von "сексуальная женщина" im Russischen

<>
Я просто эффектная, сексуальная женщина, которая попала в толстое тело. I'm just a gorgeous, sexy woman who's trapped in a fat body.
Всегда приятно иметь сексуальную женщину, разгуливающую по зданию на высоких каблуках. It's always nice to have a very sexy woman clomping around the building in high heels.
На этот раз вы все еще будете играть роль красивого юного существа, но теперь я буду сексуальной женщиной. This time you will still play the handsome young thing, but I'll be the sexy woman.
Самая обольстительная и сексуальная женщина из тех, кого ты изображал. Just the slinkiest, sexiest lady you've ever been.
То, что я увидела - это была очень сексуальная женщина, которая носит шпильки в 10 утра. What I saw was this highly-sexual woman who was wearing stilettos at 10:00 in the morning.
сексуальная молодая женщина и её сын в роскошном номере гостиницы изображают жизнь матери-одиночки счастливой и гламурной. the sexy young woman and her son in a luxurious hotel bedroom made single motherhood look fun and glamorous.
Это потому что я - привлекательная и сексуальная молодая женщина, которая развяжет ему язык? Is it because I'm an attractive and sexy, young woman who will loosen his tongue?
Потому что, понимаешь, есть эта женщина, которая, так уж совпало, тоже здесь, и она такая сексуальная, и умная, и циничная, и она сводит меня с ума. 'Cause you know, there's this woman, right, who's here, actually, coincidentally, and she's so sexy and smart and cynical and she's driving me wild.
Миссис Смит пожилая женщина. Mrs. Smith is an elderly lady.
Американский веб-сайт Catholic Online также выразил несогласие с немецким законом, написав, что "в ситуации, когда мир втягивается в новое состояние, где пол является предметом выбора, а сексуальная активность - нет, мы переворачиваем еще два столпа цивилизации". The U.S. website Catholic Online has also opposed the German law, writing that "as the world is being dragged into a new state, where gender is a choice, but sexual activity is not, we reverse two more pillars of civilization."
Вот эта женщина, которая хочет тебя видеть. That is the woman who wants to see you.
Вокруг наших баз расцветает преступность, особенно сексуальная. Our bases breed crime, especially rape.
Я женщина. I am a woman.
10. Сексуальная ориентация 10. Sexual orientation
Из-за дерева появилась женщина. A woman appeared from behind a tree.
Сексуальная ориентация или половая жизнь Sexual orientation or sexual behaviour
Женщина способна не заметить сто дел, которые вы устроили думая о ней, обращаясь лишь к тому единственному, о котором вы забыли. A woman is capable of failing to notice the hundred things that you've done her, and to address only the one that you haven't.
К ним относятся приложения и сайты, где слишком много рекламы по сравнению с количеством полезных материалов, и реклама, которая производит неприятное впечатление на пользователя, например, излишне сексуальная, содержащая шокирующие изображения или способствующая мошенничеству, This includes apps and sites that contain a disproportionate volume of ads relative to content, or ads that drive a negative user experience such as ads that are highly sexual, visually shocking, or promote scams.
Пожилая женщина с трудом поднималась по лестнице. The old lady climbed the stairs with difficulty.
На этом изображении показана или подразумевается сексуальная активность, поэтому оно не соответствует правилам. This image alludes to sexual activity and is non-compliant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.