Beispiele für die Verwendung von "сексуальные" im Russischen
Почему им всегда достаются самые сексуальные стажерки?
How does sewage always get the hottest interns?
У них - самые сексуальные девчонки, самые отрывные вечеринки.
They're known for the hottest girls, wildest parties.
Две очень сексуальные девушки придут сюда, чтобы с нами встретится.
There are two very hot girls coming here to meet us.
Ну, да, знаешь, когда все сексуальные девушки зовут тебя "Тэйтер", приходиться стараться чуть сильнее.
Yeah, well, you know, when all the hot girls call you "Tater," you tend to try a little harder.
Сексуальные услуги, как гласит известное изречение, есть древнейшая профессия в мире – только в оригинале сказано «проституция» вместо «секс-услуги».
Sex work is, as the saying goes, the world’s oldest profession – except that the saying uses “prostitution” instead of “sex work.”
Исследование, проведенное с участием австралийских и испанских пар, показало, что сексуальные контакты в дни, непосредственно предшествующие подсадке эмбриона, увеличивали процент возникновения беременности на 50%.
A study of Australian and Spanish couples showed intercourse in the days just before or just after embryo transfer boosted pregnancy rates by 50%.
Просто, проработав в кризисном центре по изнасилованиям и получив подготовку по основам сексуальных преступлений, я узнала, что все сексуальные хищники распространяются об этом определенным узнаваемым образом.
It's simply that, having worked at a rape crisis center and been trained in the basics of sex crime, I have learned that all sex predators go about things in certain recognizable ways.
Видите ли, существуют языковые различия, этнические и рассовые различия, возрастные различия, гендерные различия, сексуальные различия, различия в достатках и деньгах, в образовании, существуют также религиозные различия.
There's language gaps, there's ethnicity and racial gaps, there's age gaps, there's gender gaps, there's sexuality gaps, there's wealth and money gaps, there's education gaps, there's also religious gaps.
Шмидт говорит, что в момент, когда женщина касается телефона, она теряет власть, только если не пишет сексуальные сообщения, в таком случае у нее остается половина власти.
Schmidt says the moment a woman touches a phone, she loses her power unless she's sexting, in which case, she gains a half power.
Осужденные были приговорены к различным срокам тюремного заключения, от 6 месяцев до 15 лет, за преступную половую связь с девочками в возрасте от 4 до 14 лет и сексуальные посягательства.
The convicts were sentenced to jail terms ranging from 6 months to 15 years for unlawful carnal knowledge and indecent assault on girls aged between 4 and 14 years.
Речь идет о следующих проектах: Proxima (работа шаговой доступности), CAPA (работа для лиц старше 50 лет), телеработа, стресс, сексуальные домогательства, Prevent agri (программа исследования проблем сельскохозяйственных работников), люмбальгия, Tox trainer (опасные продукты) и Sobane (психосоциальные риски).
The following projects are ongoing: Proxima (nearby jobs), CAPA (jobs for persons older than 50), telecommuting, stress, harassment, prevent agri, lumbago, Tox trainer (hazardous products), and Sobane (psychosocial risks).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung