Beispiele für die Verwendung von "секция" im Russischen mit Übersetzung "section"

<>
какая секция подъемника самая крутая? which section is the steepest.
Где секция с наибольшей крутизной? Which section is the steepest?
Секция эксплуатации зданий и строительства. Building Management Support and Engineering Section.
Что это, секция замороженных продуктов? What is this, the frozen food section?
Нет, у них укомплектована духовая секция. No, they've got their horn section.
Специализированная секция рассмотрит текст этой рекомендации. The Specialized Section will review the text of the Recommendation.
И сейчас первая секция заканчивается на 20 улице. And the first section ends at 20th St. right now.
Специализированная секция рассмотрит рекомендацию в отношении персиков и нектаринов. The Specialized Section will review the Recommendation on Peaches and Nectarines.
В 1999 году Секция кадрового обеспечения создала новый список. In 1999, the Staffing Support Section created a new roster.
Моя секция полностью уничтожила нападавших Талов за исключением этих двух. My section totally destroyed the Thal attackers except for these two.
Секция постановила заключить в скобки таблицу допусков и раздел " IV. The Section decided that the table of tolerances, and section “IV.
Секция отметила, что торговлю орехами макадамия ведет очень ограниченное число стран. The section noted that a very limited number of countries trade in inshell macadamia nuts.
Но есть в Патриотическом Акте секция, которая относится именно к финансам. But there is a section of the Patriot Act which refers specifically to finance.
Секция инженерно-технического обеспечения полевых операций и закупок для специальных проектов Field Engineering and Special Projects Procurement Section
часть потолка (сводчатая секция) была опрыскана вермикулитом, который содержит асбестосодержащий материал. Part of the ceiling (vaulted section) had been sprayed with vermiculite which contains asbestos material.
Вы видите, что внутренняя секция движется вниз, а наружные секции движутся вверх? Do you see the middle section moving down and the outer sections moving up?
А вот это уже выращенная деталь, по крайней мере, одна конкретная секция. And there it is kind of grown, at least one particular section of it.
Они что-то сделали с силовыми полями на десятой палубе, первая секция. They've done something to the force fields on deck ten, section one.
Пункт 5: Специализированная секция по разработке стандартов на ранний и продовольственный картофель Item 5: Specialized Section on Standardization of Early and Ware Potatoes
Секция лесоматериалов ЕЭК ООН/ФАО связалась по электронной почте с 50 странами-членами. The UNECE/FAO Timber Section successfully contacted 50 member countries by e-mail.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.