Beispiele für die Verwendung von "сел на самолет" im Russischen
Этим утром нас насторожило, что он сел на самолет, который улетел из страны.
This morning, we were alerted that he boarded a plane out of the country.
Для подстраховки Гордо сел на самолёт вместо меня.
Just to be safe, Gordo was boarding the plane instead of me.
Вы видели, как МакБрайд сел на самолет до дома, лейтенант?
You see McBride board the plane to go home, Lieutenant?
По его последнему контакту, Лао делал остановку в Нью-Йорке за 72 часа до и после этого, он сел на самолет до родины и мы его потеряли.
According to his last contact, lao was making a pit stop in new york for 72 hours and after that, he boards a flight to the homeland and we lose him.
Янив сел на самолет в Рим, а Боднар остался здесь в США.
Yaniv boarded the plane to Rome, and Bodnar stayed in the U S.
Этот нигериец учился в Лондоне, прошел подготовку в Йемене, сел на самолет в Амстердаме, чтобы атаковать Америку.
This Nigerian student studied in London, trained in Yemen, boarded a flight in Amsterdam to attack America.
Но это оказалось правдой, я сел на самолет и вот я иду по красной дорожке между Сарой Сильверман и Джимми Фэллоном и Мартой Стюарт.
But it turns out, I jumped on a plane, and I ended up walking a red carpet between Sarah Silverman and Jimmy Fallon and Martha Stewart.
Он ответил: "Когда-то у меня была мечта о зеленой школе, и я увидел фото этой школы, и сел на самолет".
He said, "I had a dream once about a green school, and I saw a picture of this green school, I got on an airplane.
Пассажиры могут взять на самолёт некоторое количество багажа.
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
Я сел на автобус, чтобы не опоздать на встречу.
I took a bus so as not to be late for my appointment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung