Beispiele für die Verwendung von "селен" im Russischen
тяжелые металлы (мышьяк, хром, медь, никель, селен, цинк).
Heavy metals (arsenic, chromium, copper, nickel, selenium, zinc).
тяжелые металлы: мышьяк, хром, медь, никель, селен и цинк;
Heavy metals: arsenic, chromium, copper, nickel, selenium and zinc;
Дополнительная отчетность охватывает мышьяк, хром, медь, никель, селен и цинк;
Additional reporting covers arsenic, chromium, copper, nickel, selenium and zinc;
Водород, углерод, азот, фосфор, кислород, сера и селен являются неметаллами.
Hydrogen, carbon, nitrogen, phosphorus, oxygen, sulfur and selenium are nonmetals.
Тяжелые металлы (мышьяк, хром, медь, никель, селен, цинк) и их соединения.
Heavy metals (arsenic, chromium, copper, nickel, selenium, zinc) and their compounds.
Побочными продуктами при этом являются окись цинка, оловянно-свинцовые сплавы, сульфат никеля, селен и драгоценные металлы, требующие затем рафинирования в специальных цехах, а также мышьяк.
By-products are zinc oxide, tin-lead alloys, nickel sulphate, selenium and precious metals, which need other smelters to refine them, and also arsenic.
По достижении предела растворимости селена в растворе сернокислого натрия селен выпадает в осадок, образуя на дне ванны черный шлам, из которого отфильтровывается селеновый концентрат, пригодный для продажи в качестве технического селена.
When the solubility limit of selenium in sodium sulphite solution is reached, black selenium precipitates out, forming a black slurry which is then filtered to produce a selenium concentrate that is sold as commercial-grade selenium.
Например, Нидерланды отметили, что начиная с 1974 года в стране работает национальное управление по регистрации выбросов, которое ведет кадастры годовых выбросов по 170 веществам, включая свинец, ртуть и кадмий, а также мышьяк, медь, хром, никель, селен и цинк.
For instance, the Netherlands noted it had been operating a national emissions registration office since 1974 which made annual emission inventories for up to 170 substances, including lead, mercury and cadmium but also arsenic, copper, chromium, nickel, selenium and zinc.
Четвертая жертва Селены скончалась от колотой раны в горле.
Selena's fourth victim dead of a stab wound to the throat.
В настоящем документе приводятся пересмотренные пороговые концентрации мышьяка, свинца, ртути и селена.
This paper contains revised concentration cut-off levels for Arsenic, Lead, Mercury and Selenium.
Селена, передай клиентам, что они будут вознаграждены бесплатным массажем за их терпение.
Selena, tell the clients that they'll be comped a free massage for their patience.
Фотоэлементы могут получать энергию от солнца, но они производятся из кадмия, селена и теллура.
Photovoltaic cells may draw energy from the sun, but they are manufactured from cadmium, selenium, and tellurium.
Селена, полно адвокатских фирм, которые бы взялись за это дело на благотворительной основе.
Selena, there are plenty of law firms that would've taken this case pro bono.
Это странно, потому что когда я очищала артефакт, в грязи тоже был обнаружен большой уровень селена.
That's weird cos when I cleaned the artefact the dirt was registering high levels of selenium as well.
Он также начнет работу по разработке моделей для других металлов (мышьяка, меди, хрома, никеля, селена и цинка).
It will also initiate work for the modelling of other metals (arsenic, copper, chromium, nickel, selenium and zinc).
Представленные данные о выбросах мышьяка, хрома, меди, никеля, цинка (17 стран) и селена (13 стран) в регионе ЕМЕП
Reported emissions of arsenic, chromium, copper, nickel, zinc (17 countries) and selenium (13 countries) in the EMEP region
[Обзор выбросов дополнительных шести " металлов " (мышьяка, хрома, меди, никеля, селена и цинка) может быть также включен в случае представления ЕМЕП данных о выбросах.
[An overview of emissions of a further six “metals” (arsenic, chromium, copper, nickel, selenium and zinc) where emission data are reported to EMEP may also be included.
Кроме того, многие Стороны в добровольном порядке представляют информацию о выбросах других шести металлов: мышьяка (As), хрома (Cr), меди (Cu), никеля (Ni), селена (Se) и цинка (Zn).
In addition, many Parties voluntarily report emissions of six other metals: arsenic (As), chromium (Cr), copper (Cu), nickel (Ni), selenium (Se) and zinc (Zn).
Данные о других металлах представлялись Сторонами следующим образом: 30 Сторон (61 %) представляли данные о мышьяке и цинке; 31 Сторона (63 %)- о хроме и меди; 29 Сторон (59 %)- о никеле и 24 Стороны (49 %)- о селене.
Parties reported data on other metals as follows: 30 Parties (61 %) reported data on arsenic and zinc; 31 Parties (63 %) reported chromium and copper; 29 Parties (59 %) reported nickel and 24 Parties (49 %) reported selenium.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung