Beispiele für die Verwendung von "сервисных" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle578 service572 andere Übersetzungen6
Какой будет реакция иностранных компаний сферы сервисных услуг? And what would be the reaction of foreign oil field services companies?
Этот персонал может заниматься, среди прочего, обработкой вашего ордера, обработкой ваших платежных данных и предоставлением сервисных услуг. Such staff maybe engaged in, among other things, the fulfilment of your order, the processing of your payment details and the provision of support services.
Данный шлюз IP единой системы обмена сообщениями содержит одну или несколько сервисных групп и параметров конфигурации единой системы обмена сообщениями. The UM IP gateway contains one or more UM hunt groups and configuration settings.
Совсем другое дело молодая компания, только приступившая к организации производственных, сбытовых, сервисных подразделений и делающая первые шаги по раскрутке торговой марки. Without patents its products might be copied by large entrenched enterprises which could use their established channels of customer relationship to put the small young competitor out of business.
Создав несколько сервисных групп единой системы обмена сообщениями, можно связать один шлюз IP единой системы обмена сообщениями с несколькими абонентскими группами единой системы обмена сообщениями. By creating multiple UM hunt groups, you can associate a single UM IP gateway with multiple UM dial plans.
Деятельность заявителей из числа сервисных компаний охватывала целый ряд отраслей- от таких традиционных профессий, как инжиниринг, бухгалтерское дело, право, геодезирование, реклама, оценка ущерба, начальное и среднее образование и медицинское обслуживание, до таких современных профессий, как компьютерное проектирование, обслуживание и графический дизайн. The services claimants were engaged in a variety of sectors, ranging from traditional professions, such as engineering, accountancy, law, surveying, advertising, loss adjusting, primary and secondary schooling and health care, to contemporary occupations, such as computer design and maintenance services and graphic design.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.