Beispiele für die Verwendung von "сержу" im Russischen
Фреду ты рассказал, Сержу тоже, и еще неизвестно кому.
You told Fred, Serge and who knows how many others.
Я записалась к Сержу три месяца назад, моя киска сама себе эпиляцию не сделает, так что мне плевать, насколько его мать больна, устрой все.
I booked Serge three months ago and this puss-puss isn't gonna wax itself so I don't care how sick his mother is, you make it happen.
Председатель (говорит по-английски): В соответствии с договоренностью, достигнутой в ходе состоявшихся ранее в Совете консультаций, я буду считать, что Совет Безопасности согласен направить приглашение на основании правила 39 временных правил процедуры главе Международной независимой комиссии по расследованию г-ну Сержу Браммертсу.
The President: In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, I shall take it that the Security Council agrees to extend an invitation under rule 39 of its provisional rules of procedure to Mr. Serge Brammertz, Commissioner of the International Independent Investigation Commission.
Серж бросил Клэр, чтобы мы вместе поехали в Нью-Йорк жить.
Serge left Claire to take me to live with him in New York.
Если бы ты сбрил усы, Серж и Надя наверняка бы заметили, верно?
If you had shaved off your mustache, Serge and Nadia would have noticed, no?
Всё, что тебе нужно, - это отмокать в лечебном тумане и отвлечь Сержа, когда он появится.
All you have to do is soak in the healing mist and distract Serge when he shows up.
Внимательно прослушав проведенный сегодня главой Комиссии Сержем Браммерцем брифинг, мы хотели бы высказать несколько соображений.
Having listened carefully to the briefing given by Commissioner Serge Brammertz today, we would like to make several points.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung