Beispiele für die Verwendung von "серии" im Russischen mit Übersetzung "series"

<>
День проходит в серии испытаний. The afternoon rolls on as a series of runs.
Автомобиль подвергся серии контролируемых взрывов. A series of controlled explosions was carried out on the car.
И она стала началом серии книг. So that led to a series of these.
Вот Манхэттен, одна из этой серии. This is Manhattan, one from the series.
И выдали им серии болезненных электрошоков. And they gave them a series of painful electric shocks.
Тогда я отходил от целой серии травм. I was just coming back from a series of injuries.
Объявлено о выпуске гоночной серии Land Rover Land Rover rally series announced
Я покажу некоторые фотографии из этой серии. I'm going to run through some of the photographs in this series.
Непрерывный убыток — максимальный суммарный убыток в одной серии. Consecutive loss — the largest loss within a series.
Она придумала язык вампиров для этой книжной серии. She created this vampire language for the book series.
Непрерывный выигрыш — максимальная суммарная прибыль в одной серии. Consecutive win — the largest total profit within a series.
Это Сесили Беннетт, это из серии её короткометражных фильмов. And this is by Cicily Bennett, and it's from a series of short films.
Можно ли управлять переводами для серии значений аналитик одновременно? Can I manage translations for a series of dimension values at the same time?
Непрерывный убыток — максимальный суммарный убыток в одной серии сделок. Consecutive loss — maximal total loss in one series of trades.
Ярость людей вырвалась наружу, что привело к серии бунтов. The anger of the people exploded, leading to a series of riots.
После серии недавних скандалов средний индиец утратил эту веру. Following the recent series of scandals, the average Indian does not believe this anymore.
Непрерывный выигрыш — максимальная суммарная прибыль в одной серии сделок. Consecutive win — maximal total win in one series of trades.
Одну номенклатуру во всех формулах или в серии формул. One item in all formulas or a series of formulas.
Всплывают обвинения в жульничестве касательно прошлогодних игр мировой серии. Charges of crookedness relating to last year's world series are emerging.
Таблица 18.1: МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ СЕРИИ ИСПЫТАНИЙ 8 Table 18.1: TEST METHODS FOR TEST SERIES 8
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.