Beispiele für die Verwendung von "серийном" im Russischen mit Übersetzung "serial"

<>
Не припоминаю ни одного отчёта за тот период о серийном убийце, орудующем в том районе. I don't remember any report back then of a serial killer working the area.
Как бы то ни было, в какой-то момент мой зять, Леонард, решил написать книгу о серийном убийце. At any rate, at one point my brother-in-law, Leonard, decided to write a book about a serial killer.
Сохраняя эти факты в сознании, мы должны усыпить дикие слухи о серийном убийце, так называемом Красном Дьяволе, который бродит по кампусу и убивает студентов налево и направо. Keeping these facts in mind, we must put to bed wild rumors of a serial killer, a so-called Red Devil, stalking this campus and murdering students willy-nilly.
ССВ может быть преобразовано в вЕА путем добавления идентификатора типа деятельности (деятельность по проекту в области облесения и лесовозобновления в рамках МЧР) к серийному номеру и путем изменения идентификатора типа в серийном номере, с тем чтобы он показывал, что речь идет о вЕА. A CER shall be converted into a tRMU by adding a type of activity identifier (afforestation or reforestation project activity under the CDM) to the serial number and changing the type indicator in the serial number to indicate a tRMU.
ССВ может быть преобразовано в вЕА путем добавления типа идентификатора деятельности (деятельность по проекту в области облесения и лесовозобновления в рамках МЧР) к серийному номеру и путем изменения типа идентификатора в серийном номере, с тем чтобы он показывал, что речь идет о вЕА. A CER shall be converted into a tRMU by adding a type of activity identifier (afforestation or reforestation project activity under the CDM) to the serial number and changing the type indicator in the serial number to indicate a tRMU.
Лицензии, дающие право на производство стрелкового оружия и легких вооружений, могут содержать обязательства в отношении ведения всесторонних учетных документов, подлежащих национальному контролю и/или ревизии (включая данные о квалификации получателя лицензии, типе, модели, калибре и серийном номере каждой изготовленной единицы огнестрельного оружия, имя покупателя и дату продажи). The licences authorizing the manufacture of small arms and light weapons could contain obligations to maintain comprehensive records subject to national verification and/or audit (including qualifications of the licensee, the type model, calibre or gauge, and serial number of each completed firearm manufactured and the name of the purchaser and date of sale).
Он своего рода серийная шестерка. He's sort of a serial tipster.
У нас практикуется серийная моногамия. We have serial monogamy.
Поиск серийного номера Xbox One Find the Xbox One serial number
Серийные номера даты и времени Date and time serial numbers
Серийные убийства - это качественная характеристика. Serial killing is a qualitative characteristic.
vuSerialNumber- серийный номер бортового устройства. vuSerialNumber is the serial number of the vehicle unit.
Муж-наркоман, бойфренд - серийный убийца. Her husband was a crackhead, her boyfriend's a serial killer.
Штрих-код, может, серийный номер? Bar code, maybe a serial number?
Он ещё и серийный бабник. He's also a serial womanizer.
Он был серийным магазинным вором. He was a serial shoplifter.
Флажок Контроль серийных номеров установлен. The Serial number control check box is selected.
Ведение регистрации нечитаемых серийных номеров Maintain registration of non-readable serial numbers
Поиск серийного номера на сенсоре Kinect Find the Kinect sensor serial number
В месте крепления был серийный номер. There was a serial number on the joint.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.