Beispiele für die Verwendung von "серое" im Russischen mit Übersetzung "gray"

<>
Диспетчер, внимание, мы потеряли серое такси. Dispatch, be advised, we no longer have the gray taxi.
Для меня небо всегда серое, цветы всегда серые, и телевидение по-прежнему чёрно-белое. To me, the sky is always gray, flowers are always gray, and television is still in black and white.
Мне всё равно, в чём ты ходишь по улице, но к представлению одень своё серое платье. I don't care what you wear on the street, but get back into your gray dress for the show.
Гигантский скелет кита – очевидно, собственно Левиафана – выброшен на песчаный берег, к остовам старых лодок, под суровое серое небо, окаймляющее пейзаж политических злоупотреблений, измен, беззакония и цинизма всемогущих попов. The giant skeleton of a whale – possibly Leviathan itself – is beached on the shoreline, along with the carcasses of old boats, beneath a severe gray sky that frames a human landscape of political abuse, adultery, lawlessness, and the cynicism of all-powerful priests.
Может показаться, что это плохо, но на самом деле это крайне важный процесс в развитии мозга, поскольку серое вещество содержит тела клеток и соединения между клетками, синапсы, и этот спад в объёме серого вещества префронтальной коры соответствует отсечению синапсов, т.е. удалению ненужных синапсов. Now that might sound bad, but actually this is a really important developmental process, because gray matter contains cell bodies and connections between cells, the synapses, and this decline in gray matter volume during prefrontal cortex is thought to correspond to synaptic pruning, the elimination of unwanted synapses.
Серебристая или серая, возможно, седан. It was silver or gray, maybe a sedan.
Четыре синих квадрата слева - серые. The four blue tiles on the left are gray.
Серые стрелки указывают косвенные ссылки. Gray arrows indicate indirect links.
Семь желтых справа - тоже серые. The seven yellow tiles on the right are also gray.
Серые выросли в геометрической прогрессии. The gray dots have grown exponentially.
Я одену серый фланелевый костюм. I'll wear my gray flannel suit.
Серый шёлк, эти прекрасные пуговицы. Silk, gray, those beautiful buttons.
Исторические количества выделяются серым цветом. Historical quantities are highlighted in gray.
Ваки, тут нет серых пальто. Wacky, there's no gray coats here.
Что лучше подходит - серый или черный? What goes better, gray or black?
Седые волосы, серый костюм, голубой галстук. He had gray hair, a gray suit, a blue tie.
Серый кардинал “Роснефти” зашел слишком далеко. The gray cardinal of Rosneft had stepped too far out of line.
На счет "три" перережь серый провод. Okay, on three, cut the gray wire.
Ваши могут быть голубыми или серыми. you might have blue or gray.
Обширные, живые пейзажи опустошаются, становясь серыми. Vast, vivid landscapes are being gutted, left monochromatic gray.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.