Beispiele für die Verwendung von "сертификата" im Russischen
В приложении Вы найдете образец сертификата.
Enclosed please find a sample of the certification form.
Отмена подарочного сертификата, приобретенного для другого человека
Cancel a gift card you bought for someone else
Повторите этот шаг для каждого добавляемого сертификата.
Repeat this step for each certification that you want to add.
Добавление средств на счет указанного подарочного сертификата.
Add money to the specified gift card.
Пополнение подарочного сертификата с учетом бухгалтерских требований РФ
Gift card replenishment with RU requirements for accounting
Выдача подарочного сертификата с учетом бухгалтерских требований РФ
Gift card issue with RU requirements for accounting
Наличие сертификата подтверждает, прежде всего, ориентированность EXNESS на непрерывное улучшение качества оказываемых услуг.
This certification confirms, above all else, EXNESS' focus on constantly improving the quality of its services.
Затем в поле Номер подарочного сертификата введите номер подарочной карты, напечатанный на карте.
Then in the Gift card number field, enter the gift card number that is printed on the card.
На экспресс-вкладке Подарочный сертификат в поле Продукт подарочного сертификата выберите продукт подарочной карты.
On the Gift card FastTab, in the Gift card product field, select the gift card product.
Для юридических лиц с основным адресом в России следует указать сумму, добавленную на счет подарочного сертификата.
For legal entities whose primary address is in Russia: Specify the amount that was added to the gift card.
В поле Компания подарочного сертификата выберите юридическое лицо, которое несет ответственность за задолженность по подарочным картам.
In the Gift card company field, select the legal entity that holds the liability for gift cards.
В форме Добавить к сальдо подарочного сертификата введите номер подарочной карты, сумму для добавления и номер клиента.
In the Add to gift card balance form, enter the gift card number, the amount to add, and the customer number.
Вы не можете оплатить просроченную оплату за подписку с подарочного сертификата, карты подписки или баланса учетной записи Майкрософт.
You can't pay for a past-due subscription with a gift card, subscription card, or with your Microsoft account balance.
Эти инструменты становятся менее интересными по мере приближения даты окончания срока сертификата, так как шансы на крупные изменения цены резко уменьшаются.
They become less valuable as the warrant expiration date approaches because the chances of a favourable price swing are greatly reduced.
В форме Параметры розничной торговли в левой области щелкните Разноска, а затем в поле Продукт подарочного сертификата выберите продукт подарочной карты.
In the Retail parameters form, in the left pane, click Posting, and then, in the Gift card product field, select the gift card product.
Курс начнется через четыре недели, в конце лета. Я и мой муж Мэтью только что завершили трудоемкий и очень запутанный процесс получения сертификата школьного учителя, чтобы начать проект.
And so this starts in four weeks, at the end of the summer, and my partner and I, Matthew and I, just went through the arduous and totally convoluted process of getting certified as high school teachers to actually run it.
Для юридических лиц с основным адресом в России необходимо выбрать место и склад для подарочного сертификата, при этом сумма поля в строке заказа на продажу должна быть равна 0.
For legal entities whose primary address is in Russia, you must select the site and warehouse for the gift card and the field amount in the sales order line must be equal to 0.
Синхронизация времени критически важна для Windows 2000 Server и Windows Server 2003, поскольку протокол проверки подлинности по умолчанию предусматривает использование времени рабочей станции в процессе создания сертификата проверки подлинности.
Synchronized time is critical in Windows 2000 Server and Windows Server 2003 because the default authentication protocol uses workstation time as part of the authentication ticket generation process.
Например, до выдачи сертификата о том, что какой-либо подсектор свободен от неразорвавшихся боеприпасов, представители Кувейта проводили инспекцию на предмет выполнения соответствующих гарантий (98 % для мин и 85 % для других боеприпасов).
For example, before a sub-sector was certified as cleared, it had to pass an inspection by representatives of Kuwait to determine whether the required confidence levels (98 per cent for mines and 85 per cent for other ordnance) had been achieved.
Присвоение значения: цифровая подпись с частичным восстановлением содержания сертификата в соответствии с подразделом 11 (общие механизмы защиты): подпись (128 байтов) | | остальная часть открытого ключа (58 байтов) | | исходные данные сертификационного органа (8 байтов).
Value assignment: digital signature with partial recovery of a CertificateContent according to sub-appendix 11 common security mechanisms: Signature (128 bytes) | | Public Key remainder (58 bytes) | | Certification Authority Reference (8 bytes).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung