Beispiele für die Verwendung von "серьёзна" im Russischen mit Übersetzung "serious"

<>
Вы понимаете, насколько серьёзна эта проблема? Do you get how serious this problem is?
И если ваша теория серьёзна, то вы должны уметь предсказать, когда Google прекратит своё существование. And if you have a serious theory, you should be able to predict when Google is going to go bust.
Как мне кажется, нынешняя ситуация настолько серьёзна, что в данный момент любая идеология, не способствующая на глобальном уровне взаимопониманию и сочувствию человека к человеку, не соответствует требованиям времени. Because it seems to me that with - our current situation is so serious at the moment that any ideology that doesn't promote a sense of global understanding and global appreciation of each other is failing the test of the time.
Но проблема еще более серьезна. But the problem is even more serious.
Японская проблема гораздо более серьезна. The Japan problem is far more serious.
И это серьезная клиническая проблема. And this is a serious clinical problem.
Это серьезная, но опасная забава Seriously, but dangerously fun.
Это солидная и серьезная работа. It's solid and serious work.
Поэтому, это очень серьезная проблема. And so this is a very serious problem.
Серьезнее отнесемся к безопасности лекарств Taking Drug Safety Seriously
Серьезно, что ты не договариваешь? Seriously, what are you not saying?
Серьезно, мне уже невмоготу терпеть. Seriously, I gotta poop really bad.
Гейб, серьезно, Тейлор забрала машину. Gabe, seriously, Taylor took the car.
У вас все серьезно, да? It's real serious, huh?
Серьезно, Навид, "масляные и вкусные"? Seriously, navid, "buttery and delicious"?
Серьезно, для меня это - конец. Seriously, this is the end of the line for me.
Серьезно размышляя о глобальной бедности Getting Serious About Global Poverty
Нам необходимо воспринимать неуверенность серьезно. We must be willing to take uncertainty seriously.
Серьезно, у меня всё нормально. Seriously, i'm totally okay.
Instagram серьезно относится к безопасности. Instagram takes safety seriously.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.