Beispiele für die Verwendung von "сестер" im Russischen mit Übersetzung "sister"
Я сдержу свое обещание любить всех твоих сестер одинаково.
I'm keeping my promise to love all of your sisters equally.
Сколько братьев и сестер у тебя в Лимерике, Том?
How many brothers and sisters do you have in Limerick, Tom?
Ты - один из Девяти Сестер, правительниц Авалона разработчиков программы.
You're one of the Nine Sisters, rulers of Avalon designers of the program.
Я хочу себе двух сестер, обладающих магией, таких, как я.
I want two new sisters, born with magic, like me.
В Екатеринбурге преступник убил двух сестер и сжег их тела
In Ekaterinburg a criminal murdered two sisters and burned their bodies
Звездное скопление Плеяды, также называемое "Семь сестер", можно увидеть ночью невооруженным глазом.
The Pleiades star cluster, also referred to as "The Seven Sisters," can be seen with the bare eye at night.
Да, и ее брат и одна из сестер сегодня сдали кровь на анализ.
Yes, and her half brother and one of her half sisters are getting their blood drawn today.
Там лежит Брайс Крейн, сын Фрэнка, мачехи Бев, сводных сестер Шармейн и Тары.
That there is Bryce Craine, son of Frank, stepmother Bev, half sisters Charmaine and Tara.
Джулиан убивает наших братьев и сестер десятилетиями, Михаил, пока мы смотрели в другую сторону.
Julian's been killing our brothers and sisters for decades, Michael, while we looked the other way.
Она провела жизнь моих родителей, жизненные шаги моих сестер, и многое в моей жизни.
He spent the lives of my parents, step the life of my sisters, and much of my life.
Ты был подозреваемым в убийстве сестер Браун, но у тебя было алиби от твоей сестры.
You were a person of interest in the Brown murders, but you got off on your sister's alibi.
Я знаю, но он декламирует эти забавные лимерики, и его сестер хирургически разделили только две недели назад.
I know, but he tells those funny little limericks, and his sisters were just surgically separated two weeks ago.
Одна из его сестер сказала, что он был заботливым, братом-защитником, что она всегда его будет любить.
One of his sisters said he was a caring, protective brother, and that she would always love him.
Да, я возьму своих сестер на выходных на следующей неделе, и она подтвердила мне номера в отеле.
Yeah, um, I'm taking my sisters on holiday next week, and she had to give me hotel confirmation numbers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung