Beispiele für die Verwendung von "сжал" im Russischen mit Übersetzung "compress"
Свойства сжатого архива не проверяются.
The properties of the compressed archive file itself are not inspected.
По возможности материалы должны быть максимально сжатыми.
We encourage compressing content whenever possible.
Да, поддерживается многоуровневое рекурсивное сканирование сжатых файлов.
Yes, recursive scanning of compressed files can be scanned many layers deep.
Баллоны для сжатых газов (за исключением ацетилена).
Cylinders for compressed gases (excluding acetylene).
Можно сжать объявления Интрастат для валюты проводки.
You can compress an Intrastat declaration for the transaction currency.
Запаковка файла с помощью функции "Сжатая (запакованная) папка"
Zipping a file by selecting Compressed (zipped) folder
Я приравниваю термин «скрытая волатильность» к сжатой пружине.
I equate the term "hidden volatility" to a compressed spring.
Недопустимые данные SMTP были записаны в сжатую папку
SMTP BadMail data is being written to a compressed folder
Файлы Pickup службы SMTP записываются в сжатую папку
SMTP Pickup files are being written to a compressed folder
Все эти условия будут проверять сжатые архивные вложения.
All of these conditions will scan compressed archive attachments.
СНГ- сжиженный нефтяной газ; СПГ- сжатый природный газ.
LPG- liquefied petroleum gas; CNG- compressed natural gas.
Нагнетает сжатый газ, замораживая и разрывая внутренние органы.
Injects compressed gas - freezing and exploding internal organs.
Выделите текст, который вы хотите сжать или растянуть.
Select the text that you want to stretch or compress.
перевод автотранспорта на работу на сжатом и сжиженном газах;
conversion of road vehicles to run on compressed and liquefied gas;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung