Beispiele für die Verwendung von "силах безопасности" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1285 security force658 security forces623 andere Übersetzungen4
Важным шагом стало принятие 20 апреля 1990 года Закона № 98 о гарантировании прав и льгот инвалидам войны, состоявшим на службе в Сандинистской народной армии и государственных силах безопасности и органах внутренних дел. The adoption of act No. 98 of 20 April 1990 on guaranteeing rights and benefits to disabled ex-members of the Sandinista People's Army and of law enforcement and domestic order State agencies constituted a significant advancement.
Вопросы прав человека изучаются уже в ходе базовой подготовки, в частности в рамках курсов, посвященных конституционному праву, организации работы тюрем, риторике (конфликтным ситуациям) и Закону о полицейских силах безопасности, а также прикладной психологии. Already during the basic training, human rights are taught, in particular in the subjects Constitutional Law, Prison Work, Rhetoric (conflict situations) and the Security Police Act, but also in Applied Psychology.
Верховное командование вооруженных сил через посредство Главного военно-санитарного управления осуществляет программу в области полового и репродуктивного здоровья, половых и репродуктивных прав, а также равенства прав между мужчинами и женщинами (гендерное равенство) в силах безопасности. The General Command of the Military Forces is carrying out through the Directorate-General for Military Health a programme on sexual and reproductive health, sexual and reproductive law, and equality of rights for men and women (gender equity) in the State security bodies.
Учитывая тот факт, что угрозы в области безопасности, о которых говорит в своем докладе Генеральный секретарь, имеют в основном внутренний характер, мы считаем, что внесенное Австралией предложение о чрезвычайных силах безопасности заслуживает рассмотрения, и оно помогло бы решению задач в области безопасности, которые возможны в будущем. Bearing in mind that the security threats — which the Secretary-General outlined in his report — are mostly of an internal dimension, we believe that the proposal submitted by Australia for an emergency security response indeed deserves consideration and would be well suited to meet the likely security challenges ahead.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.