Beispiele für die Verwendung von "символ пробела" im Russischen

<>
Символ заполнения — укажите символ пробела. Fill char – Specify the white-space character.
используется для объединения значения в поле FirstName, символа пробела (он заключен в кавычки) и значения в поле LastName. combine the value in the FirstName field, a space character (a space enclosed in quotation marks), and the value in the LastName field.
Исторические данные в файле могут быть представлены в следующем виде (вместо пробела может быть любой разделитель полей): Historical data in the file can be represented as follows (any other separator can be used instead of space):
Мы используем символ ? для обозначения строгого включения. We use the symbol ⊂ to denote proper inclusion.
Выберите слово из списка предложенных или коснитесь пробела, чтобы принять введенное слово. Select the desired word from the list of suggestions, or tap the space bar to accept the word you have written.
Седи - текущая валюта Ганы. Её символ - "?". The cedi is Ghana's current currency. Its symbol is "₵".
После пятилетнего "пробела", он был переизбран на должность Президента. After a five-year hiatus, he has won re-election as President.
Ёж на Готланде - местный символ. The hedgehog on Gotland is a local symbol.
Как будто вы нажимаете клавишу пробела. As if you're hitting the space bar on a keyboard.
Статуя свободы — символ Америки. The Statue of Liberty is the symbol of America.
Заполнение этого пробела увеличит затраты правительства на более чем 1 триллион долларов на протяжении следующих 10 лет. Closing that gap could add more than $1 trillion to the government’s cost over the next 10 years.
Символ «&» ставится вместо «и». The sign '&' stands for 'and'.
В первом докладе AHDR, опубликованном в 2002 году, были названы три главных «пробела в развитии», которые тормозят весь регион: знания, права женщин и свобода. The first AHDR, published in 2002, identified three major “development deficits” holding the region back: knowledge, women’s empowerment, and freedom.
"ASCII-кавычки" — суррогатный символ, заменяющий «настоящие» кавычки, которые зависят от языка, и с приходом уникода ASCII-кавычки устарели. "ASCII quotes" are a substitute character for the “real” quotes that vary from language to language, and the advent of Unicode have rendered ASCII quotes obsolete.
Именно государство в некоторых обществах в большей степени, чем в остальных, должно взять на себя обязанность по заполнению образовавшегося пробела. It is the state that, to a greater extent in some societies than in others, must fill the gap.
Дорогой автомобиль — это символ статуса. An expensive car is a status symbol.
Пробела не видно, если смотреть на ячейку E2. You can't see the space by looking at cell E2.
Символ "&" означает "и". The sign "&" stands for "and".
Пример синтаксиса, позволяющего удалить из текста оба знака пробела, см. в разделе Удаление пробелов и непечатаемых знаков из текста. For an example of how to trim both space characters from text, see Remove spaces and nonprinting characters from text.
Голубь — символ мира. A dove is a symbol of peace.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.