Beispiele für die Verwendung von "синтезированный звук речи" im Russischen

<>
Звук колокольчика известил их, что пора есть. The bell chimed them to meals.
После короткой речи мэр ответил на вопросы корреспондентов. After a brief speech the mayor fielded questions from reporters.
Звук вашего голоса как мелодичная песня сирен для меня. The sound of your voice is like siren's song to me.
В большинстве языков глагол - это необходимая часть речи. In most languages the verb is an essential part of speech.
Меня поднял звук звонка. I was roused by the sound of a bell.
Я из тех, кто очень волнуется перед аудиторией, так что я не умею произносить речи. I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making.
Если происходит столкновение между книгой и головой, сопровождаемое звуком пустотности - всегда ли подобный звук исходит от книги? When a book and a head collide and a hollow sound is heard, must it always have come from the book?
Пословицы — украшение речи. Proverbs are an ornamentation of speech.
Вдали слышу звук тихо шумящих дорог. In the distance I hear the sound of softly murmuring roads.
У человека есть дар речи, которого у животных нет. Man has the gift of speech which no animal has.
Мы видим молнию раньше, чем слышим гром, потому что свет движется быстрее, чем звук. It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
В своей речи он атаковал политику правительства. He attacked the government's policy in his speech.
Этот звук раздражает. This noise is annoying.
В твоей речи не хватает связности. Your speech lacked some consistency.
Дотронься до животного, чтобы услышать звук. Tap an animal to hear the sound.
У человека есть дар речи. Man has the gift of speech.
Услышав этот звук, собака убежала прочь. On hearing the sound, the dog rushed away.
Честно говоря, речи у него всегда скучные. To be honest, his talks are always a bore.
Ты не слышишь этот звук? Can't you hear the sound?
О строительстве тоннеля из Японии в Китай не идет речи. Building a tunnel from Japan to China is out of the question.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.