Beispiele für die Verwendung von "система предупредительной сигнализации" im Russischen

<>
К таким предметам оборудования и частям относятся системы выпуска, шины, двигатели, акустические защитные устройства, противоугонные сигнальные устройства, устройства предупредительной сигнализации и детские удерживающие системы, однако они не ограничиваются ими. Such equipment and parts include, but are not limited to, exhaust systems, tyres, engines, acoustic shields, anti-theft alarms, warning devices, and child restraint systems.
Система сигнализации транспортных средств; несанкционированное использование (правила № 18 и 97) Vehicle alarm systems, unauthorized use (Regulations Nos. 18 and 97)
У нас сложная система сигнализации. We have a sophisticated alarm system.
Одна переносная беспроводная система сигнализации: 4100 евро A portable wireless alarm system: € 4,100
РАЗРАБОТКА ПРАВИЛ № 97 (Система сигнализации транспортных средств) " DEVELOPMENT OF REGULATION No. 97 (Vehicle alarm systems)
Система сигнализации основана на двух системах географического позиционирования (GPS и GSM), которые позволяют полиции выявить местоположение лица, находящегося под угрозой, с максимальной точностью. The alarm system is based on two geographical positioning systems (GPS and GSM) to ensure that the police can locate the person under threat as accurately as possible.
В том здании, где линии вышли из строя, телефонная система сигнализации. That building where the lines went down does have a phone-based alarm system.
Система сигнализации в доме включает в себя местное оповещение и звонок в 911. Mrs. Powell's service includes an on-site alarm and notification of 911.
Правила № 97 (система сигнализации транспортных средств), разработка Regulation No. 97 (Vehicle alarm systems), development
Система сигнализации, указанная в пункте [10B-5.2], должна быть слышима также в помещениях для отдыха членов экипажа и обслуживающего персонала, холодильных камерах и других кладовых помещениях. The alarm system referred to in [10B-5.2], shall also reach the recreation rooms for the shipboard personnel, the cold-storage rooms and other store rooms.
«Должна быть предусмотрена независимая система сигнализации для: “There shall be an independent alarm system for:
ПРАВИЛА № 97 (система сигнализации транспортных средств) REGULATION No. 97 (Vehicle alarm systems)
Потому что, Сид, у моего папы центральный замок, сложная система сигнализации, к тому же он будет рад, если меня посадят. Because, Sid, my dad has central locking, a sophisticated alarm system and probably thinks a spell in prison would do me good.
Система сигнализации была отключена. The alarm system was cut.
Система сигнализации отключена по всему банку. Alarm system disabled throughout the bank.
ККООН отметила также, что для хранения архивных документов по претензиям используются подвальные помещения в здании «Вилла ла Пелуз», где предусмотрены специальные меры по обеспечению охраны и безопасности; была установлена инфракрасная система охранной сигнализации, включаемая во внерабочее время. UNCC also noted that the basement of Villa La Pelouse is being used for the storage of archived claim files, and special safety and security measures were implemented for that location; an infrared security alarm device was installed, which is operational after office hours.
Губернатор, это надежнейшая и новейшая система охранной сигнализации. Now, governor, this is a prototype of a revolutionary new system in security devices.
Нынешняя система аварийной сигнализации была установлена примерно 20 лет назад. The current alarm system was installed some 20 years ago.
Для пассажирских судов система аварийной сигнализации должна состоять из двух самостоятельных групп: для пассажиров и экипажа.» The alarm system on passenger vessels shall consist of two separate units: one for passengers and another for crew”.
Правилами судоходства по Западной Шельде 1990 года не предусматривается система регулирующей сигнализации. The Western Scheldt Shipping Regulations 1990 do not include a traffic marking system.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.