Beispiele für die Verwendung von "системах водоснабжения" im Russischen
Übersetzungen:
alle148
water system78
water supply system56
water-supply system7
water distribution system1
andere Übersetzungen6
В хорошо работающих системах водоснабжения уже предпринимаются попытки сбалансировать взаимодополняющие меры.
A well-functioning water sector already attempts to balance complementary interventions.
Есть много примеров обнаружения следов кокаина на банкнотах и в системах водоснабжения.
There is plenty of anecdotal evidence indicating traces of cocaine found on bank notes and in water supplies.
Рабочая группа высоко оценила значение данных, получаемых от потребителей, помимо данных, представляемых поставщиками услуг, в первую очередь в целях сбора информации о децентрализованных системах водоснабжения и надежности санитарных систем.
The Working Group noted with appreciation the importance of consumer-supplied data, as opposed to provider-based data, especially in order to capture information on decentralized systems of water supply and sanitation reliably.
В ходе поставок для объектов водоснабжения и канализации особое внимание следует уделять обнаружению и устранению утечек, а также прочистке и замене труб в системах водоснабжения, бытовой и ливневой канализации.
Emphasis on supplies for water and sewerage plants should focus on the detection and repair of leaks, along with the cleaning and replacement of water, sewer and storm-water pipes.
Осуществляемая Соединенными Штатами блокада продолжает в значительной степени ограничивать торговлю и непосредственно сказывается на возможностях и эффективности логистической инфраструктуры Кубы (порты, транспорт, складские помещения, грузовые перевозки), на предприятиях по производству продовольствия, системах водоснабжения и сельском хозяйстве.
The United States embargo continues to severely limit trade and has a direct impact on the capacity and efficiency of Cuba's logistics infrastructure (port, transport, warehousing, commodity tracking), food processing, water distribution and agricultural production.
Новое правительственное регламентирование сбросов нацелено на создание органов управления речным бассейном и бассейновых советов, план действий предусматривает достижение безопасности воды в системах водоснабжения и необходимую канализацию, что уже согласовано со стороны правительства (или находится на стадии согласования правительством).
New governmental regulations on wastewater discharges, plans for the establishment of river basin management authorities and river basin councils, and action plans to achieve safe drinking water supply and adequate sanitation have been drawn up and approved by the Government (or are in the phase of governmental approval).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung