Beispiele für die Verwendung von "системах резервного копирования" im Russischen
С начала процедуры до полного удаления всех опубликованных вами материалов, таких как фотографии, обновления статуса и другие данные, хранящиеся в системах резервного копирования, может пройти до 90 дней.
It may take up to 90 days from the beginning of the deletion process to delete all of the things you've posted, like your photos, status updates or other data stored in backup systems.
Это система резервного копирования для мирового сельского хозяйства.
This is a backup system for world agriculture.
UFXMarkets относится к вопросам безопасности, конфиденциальности, целостности и резервного копирования данных с самым пристальным вниманием.
UFXMarkets treats the issues of data security, privacy, integrity and backup with the utmost seriousness.
По этой причине мы внедрили стандартную для отрасли 128-битную систему шифрования SSL, а также используем высококлассное оборудование для резервного копирования, размещенное в серверных залах, которые находятся под постоянной вооруженной охраной.
For that reason, we implement the industry standard 128-bit SSL encryption system, along with multiple backup facilities at server farms which are protected by armed guards at all times.
Например, если вы пользуетесь службой резервного копирования данных, интегрированной в наши Сервисы (например, iCloud или Google Диск), соответствующие третьи лица получат информацию, которую вы им отправите.
For example, if you use a data backup service integrated with our Services (such as iCloud or Google Drive), they will receive information about what you share with them.
Например, вы можете использовать службы резервного копирования данных, предоставленные третьими лицами (например, iCloud или Google Диск), интегрированные в наши Сервисы, а также использовать кнопку «Поделиться» на веб-сайтах третьих лиц, чтобы отправить информацию своим контактам в WhatsApp.
For example, you may choose to use third-party data backup services (such as iCloud or Google Drive) that are integrated with our Services or interact with a share button on a third party’s website that enables you to send information to your WhatsApp contacts.
Иными словами, Instagram не является сервисом резервного хранения данных, и вы соглашаетесь с тем, что не будете полагаться на Сервис как на способ хранения или резервного копирования Материалов.
In other words, Instagram is not a backup service and you agree that you will not rely on the Service for the purposes of Content backup or storage.
Если вы используете SwiftKey Cloud, мы собираем такие сведения, как электронный адрес, базовую демографическую информацию и данные о словах и фразах, которые вы используете, для персонализации, синхронизация прогнозирования и резервного копирования.
If you opt in to SwiftKey Cloud, we will collect your email address, basic demographic data, and data about the words and phrases you use to enable services such as personalization, prediction synchronization, and backup.
Если возможно, до выполнения этих действий синхронизируйте проигрыватель Zune с программой Zune Music + Video на компьютере для резервного копирования контента, приобретенного в магазине Zune и другого контента, сохраненного в проигрывателе.
If possible, sync your Zune player with the Zune Music + Video software on your computer to back up any Zune Marketplace or other content stored on your player before you try these steps.
В смартфоне предусмотрена возможность резервного копирования данных приложений, паролей Wi-Fi и прочих настроек на сервера Google.
You can back up your application data, Wi-FI passwords, and other settings to Google servers.
После выключения резервного копирования ваших сообщений SMS/MMS сообщения, которые уже были записаны в вашей учетной записи Майкрософт, не удаляются.
Turning off your SMS/MMS backup will not delete messages that have been previously backed up to your Microsoft account.
Я, и только в том случае, мы имеем свою часть плана резервного копирования.
I am, and just in case, we have your part of the plan as backup.
Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Параметры > Обновление и безопасность > Резервное копирование > Добавление диска и укажите внешний диск или сетевое местоположение для резервного копирования.
Select the Start button, select Settings > Update & security > Backup > Add a drive, and then choose an external drive or network location for your backups.
Чтобы предотвратить окончательное удаление элементов до их резервного копирования, установите флажок Не удалять и элементы окончательно до создания резервной копии хранилища.
To prevent deleted items from being permanently deleted before they are backed up, select the Do not permanently delete items until the store has been backed up check box.
Поэтапное выполнение обслуживания и резервного копирования баз данных или групп хранения также снижает нагрузку, оказываемую этими ресурсоемкими задачами.
Staging the maintenance and backup of databases or storage groups also lessens the effect of these resource-intensive tasks.
Рекомендация: в зависимости от используемого метода резервного копирования.
Best practice: Based on your backup methodology.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung