Beispiele für die Verwendung von "системе учета" im Russischen mit Übersetzung "accounting system"
Это позволит системе учета доходов признавать наличие множества владельцев активов и распределять доходы между участниками.
This will enable the income accounting system to recognize multiple owners of assets and to distribute income to participants.
По умолчанию включен план счетов, который можно изменить и сопоставить со счетами в системе учета назначения.
A default chart of accounts is included that can be modified and mapped to the accounts in the destination accounting system.
Сотрудники Казначейской секции, отвечающие за ведение банковских счетов и книг учета наличности, также регистрируют операции в системе учета (ПОУС).
The Treasury staff members in charge of the bank accounts and cash books also recorded the transactions in the accounting system (MSRP).
Тип записи — по активам, задолженности, выручке, расходам или собственному капиталу — традиционно используемый для регистрации отдельных проводок в системе учета.
The type of record — asset, liability, revenue, expense, or owner’s equity — that is used for recording individual transactions in an accounting system.
С помощью встроенных счетов можно создавать профили для сопоставления итоговых сумм из Реквизиты розничной торговли со счетом в системе учета.
By using built-in accounts, you can create profiles to map totals from Retail essentials to an account in the accounting system.
Анализ расходов показал, что проводки в системе учета Секретариата и прогнозы в отношении расходов, подготовленные Управлением генерального плана капитального ремонта, представлены в различных форматах.
The analysis of expenditure highlighted the fact that entries in the accounting system of the Secretariat and expense forecasts prepared by the Office of the Capital Master Plan were presented in different ways.
Все источники ионизирующей радиации и радиоактивные вещества, ввезенные и хранящиеся в Литве и вывозимые из Литвы, регистрируются в системе учета, которую ведет Центр радиационной защиты.
All sources of ionising radiation and radioactive substances imported and stored in Lithuania as well as exported from Lithuania are recorded on the accounting system that is maintained by the Radiation Protection Centre.
Одна из рекомендаций, содержащихся в исследовании «Кубинская экономика: структурные реформы и ее функционирование в 90-х годах», касалась совершенствования статистики Кубы, в особенности кубинской системы национальных счетов, которая в 90-х годах была преобразована из системы, основанной на учете продукта материального производства, к системе учета, рекомендованной Статистической комиссией.
One recommendation contained in the study The Cuban Economy: Structural Reforms and Performance during the Nineties was that the statistics system of Cuba be strengthened: specifically, the Cuban System of National Accounts, which, during the 1990s, was converted from the Material Product System to the accounting system recommended by the Statistical Commission.
Доходы в рамках систем учета- общие ресурсы, общий доход, располагаемый доход и т.д.
Incomes within accounting systems- total resources, total income, disposable income etc.
В результате система учета сможет получить итоговые данные и выполнить разноску на соответствующие счета.
The accounting system can then obtain the totals and post to the appropriate accounts.
Системы учета используются для регистрации качественных и количественных изменений в национальном балансе обычных боеприпасов.
Accounting systems are used to record qualitative and quantitative changes to the national balance of conventional ammunition.
Через необходимые интервалы времени оборот по счету можно экспортировать в каталог, доступный для системы учета.
At required intervals, account activity can be exported to a directory that is available to the accounting system.
Системы классификации и маркировки боеприпасов функционируют эффективно только тогда, когда государства внедряют точные системы учета боеприпасов.
Ammunition classification and marking systems function effectively only when States institute accurate ammunition accounting systems.
Например, можно использовать функцию экспорта учета для переноса данных по продажам на уровне счета в систему учета.
For example, you can use accounting export functionality to provide account-level sales data to your accounting system.
Если система учета уже имеется, с Реквизиты розничной торговли проще переносить важные финансовые данные в основную систему учета.
If you already have an accounting system, Retail essentials makes it easy to provide critical financial data to the primary accounting system.
Если система учета уже имеется, с Реквизиты розничной торговли проще переносить важные финансовые данные в основную систему учета.
If you already have an accounting system, Retail essentials makes it easy to provide critical financial data to the primary accounting system.
Обычно мы этого не делаем, и наша задача наладить правильную систему учёта, чтобы мы могли платить настоящую цену.
We usually don't, and we want to start getting the accounting system right so we can pay the real cost.
системное обеспечение: системы возврата налогов; система учета на местах; а также система начисления заработной платы на местах и управление ЛВС;
Systems support: tax reimbursement systems; the field accounting system; and the field payroll system and LAN administration;
Он отмечает также, что систему учета запасов топлива планируется заменить начиная с 2009 года усовершенствованной электронной системой управления запасами топлива.
It also notes that the fuel accounting system is to be replaced by an improved electronic fuel management system beginning in 2009.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung