Beispiele für die Verwendung von "системный" im Russischen

<>
Решение 5. Очистите системный кэш Solution 5: Clear your system cache
Системный подход к финансовой стабильности A Systemic Approach to Financial Stability
Решение 4. Очистите системный кэш Solution 4: Clear the system cache
Можем ли мы регулировать системный риск? Can We Regulate Systemic Risk?
Решение 3. Очистите системный кэш Solution 3: Clear your system cache
Эти факторы инерции носят системный характер: Such factors of inertia are systemic:
Он системный инженер с Amtrak. He's a systems engineer with Amtrak.
Таким образом данная тенденция носит системный характер. This pattern is thus systemic.
Отсутствует атрибут «Системный помощник Microsoft» The Microsoft System Attendant attribute is missing
Для УВКБ эти проблемы носят системный характер. For the UNHCR, the challenges are systemic.
Шаг 2. Очистите системный кэш. Step 2: Clear the system cache
Системный глобальный кризис требует системного глобального ответа. A systemic global crisis demands a systemic global response.
Решение 2. Очистите системный кэш Solution 2: Clear your system cache
Системный склероз мог вызвать язвы нижних конечностей. Systemic sclerosis can cause lower extremity ulcers.
Очистите системный кэш Xbox 360. Clear your Xbox 360 system cache.
Но это увеличивает системный риск, а не уменьшает его. But this increases systemic risk, rather than reducing it.
(По умолчанию используется системный код языка.) (The system LocaleID is the default.)
Наследственный ангионевротический отек или системный мастоцитоз могли вызвать анафилаксию. Hereditary angioedema or systemic mastocytosis could mimic anaphylaxis.
Чтобы очистить системный кэш, выполните следующие действия. To clear the system cache, follow these steps.
Системный васкулит может вызывать поражения и воспаления по всему организму. Systemic vasculitis can cause lesions and inflammations throughout the body.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.