Beispiele für die Verwendung von "сифилиса" im Russischen
Ленин умер от сифилиса, обширного инсульта или был отравлен Сталиным?
Did Lenin die of syphilis, a massive stroke, or poisoning by Stalin?
Так, если отнести ваше заболевание к категории сифилиса, можно дать вам пенициллин.
So if we put you in the category of you've got syphilis, we can give you penicillin.
Кроме того, произошло резкое сокращение наличия возбудителей гепатита В и С и сифилиса в донорской крови.
Moreover, drastic reduction has occurred in the seroprevalence of hepatitis B and C and syphilis in donated blood.
Продолжай в том же духе и окончишь свои дни на улице с какой-нибудь редкой формой сифилиса.
Keep going this way, and you'll wind up old and alone, wandering the streets with some ancient form of syphilis.
Источник: Министерство здравоохранения- обследование по распространенности ВИЧ-инфекции, сифилиса и гепатита В среди беременных женщин, проходящих предродовые консультации.
Source: Ministry of Health- Study of HIV Seroprevalence, Syphilis and Hepatitis B, pregnant women in prenatal consultation.
Наиболее распространенными в Словении инфекциями, передаваемыми половым путем, являются хламидиоз, гонорея, неспецифический уретрит, генитальный герпес и остроконечные кондиломы; встречаются также случаи сифилиса.
The most common sexually transmitted infections in Slovenia are chlamydial infections, gonorrhoea, non-specific urethritis, genital herpes and genital warts; syphilis cases occur as well.
уведомлению исключительно через дежурные эпидемиологические посты подлежат: грипп, острые респираторные инфекции, диарея, заболевания, передаваемые половым путем (за исключением гонореи, сифилиса и СПИДа).
Notification exclusively through sentinel points: influenza, acute respiratory infections, diarrhoea, STDs (except gonorrhea, syphilis and AIDS).
В трех округах (Тирана, Дуррес и Влeра) в рамках Национальной программы по СПИДу проводятся лабораторные эпидемиологические исследования, направленные на выявление гонореи, хламидий и сифилиса.
Laboratory sentinel surveys of gonorrhoea, chlamydia and syphilis are being implemented by the National AIDS Programme in three districts (Tirana, Durres and Vlora).
Институт Роберта Коха исходит из того, что минимум в четырех из каждых пяти случаев сифилиса, зарегистрированных в Германии, передача происходит в результате сексуальных контактов между мужчинами.
The Robert Koch Institute understands that at least four in five of all syphilis cases reported in Germany are transmitted by means of sexual contact between men.
лечение, обеспечение медикаментами при лечении сахарного диабета, несахарного диабета, туберкулеза, онкозаболеваний IV степени, сифилиса, в том числе врожденного, психических заболеваний, бронхиальной астмы, лейкемии, гемофилии, апластической анемии;
Treatment and the provision of medicines for sugar and non-sugar diabetes, tuberculosis, level IV oncological disorders, syphilis (including congenital syphilis), mental disorders, bronchial asthma, leukaemia, haemophilia, aplastic anaemia;
Данные свидетельствуют о низкой степени распространенности врожденного сифилиса (всего один случай в 2000 году, не зафиксировано ни одного в 2001 году и один случай в 2002 году).
The indicators show a low incidence of congenital syphilis (only one case in 2000, no cases in 2001 and only one in 2002).
Уход за беременными женщинами включает проведение стандартных осмотров всех женщин для выявления различных заболеваний, в том числе вирусного гепатита В и сифилиса, а с января 2004 года- ВИЧ.
Care for pregnant women includes the offer of standard screening of all women for conditions including the infectious diseases hepatitis B and syphilis, and since January 2004 also for HIV.
Если у вас были ранние признаки паралича и вы хорошо умели задавать личные вопросы, вы могли выяснить, что паралич является следствием сифилиса и от него принимают такой приятный отвар из ртути и мышьяка - если не настанет смерть от передозировки.
If you had early signs of paralysis and you were really good at asking personal questions, you might figure out that this paralysis someone has is from syphilis, in which case you could give this nice concoction of mercury and arsenic - as long as you didn't overdose them and kill them.
Кровь и моча отрицательны на хламидии, герпес и сифилис.
Blood and urine were negative for chlamydia, herpes, and syphilis.
Нас интересует кровь и заболевания крови такие, как сифилис.
Blood, and diseases of the blood such as syphilis concern us here.
К бактериальным ИППП относят сифилис, хламидиоз и триппер (гонорею).
Bacterial STIs include syphilis, chlamydia and gonorrhoea.
Мы принесем вам кукурузы, а вы наградите нас сифилисом.
We bring you maize, and you give us small pox blankets.
И спирохеты, которые вызывают сифилис, сейчас пожирают ваши клетки мозга.
And the spirochetes that cause syphilis are eating away at your brain cells.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung