Beispiele für die Verwendung von "сказал "Нет"" im Russischen

<>
Я сказал "нет", обжора. I said no, pecker breath.
В своем недавнем решении по делу Хамдан против Рамсфелда Верховный Суд США сказал "нет": использование Бушем исполнительной власти зашло слишком далеко. In its recent decision in Hamdan v. Rumsfeld, the US Supreme Court said “no”: Bush’s exercise of executive power went too far.
Кто-то в зале сказал "нет", очень громко. Someone says no, very loudly, from over there.
Вначале я сказал "нет", потому что, несмотря на боязнь показаться чрезмерно чувствительным, я чувствовал непомерную скуку от такой темы, как Пирс. At first, I said, "no," because at the risk of sounding overly sensitive, I feel intensely bored by Pierce as a subject.
Но Кал действительно сказал "Нет", не так ли? But Cal really did say no, didn't he?
Богдан сказал, что будет там завтра. Bogdan said he would be there tomorrow.
«Если честно, — сказал Дима, — я не помню, кто они такие...» "To be honest," said Dima. "I really can't remember who they were..."
Он не сказал нам ни слова. He did not say a word to us.
Она поверила ему, когда он сказал, что любит её. She believed him when he said he loved her.
«Откройте рот», – сказал зубной врач. "Open your mouth" said the dentist.
Он сказал, что оставил кошелёк дома. He said that he had left his wallet at home.
«Да, мы встречались раньше», — сказал мистер Джордан. "Yes, we have met before," said Mr Jordan.
Учиель сказал им не плавать в реке. The teacher told them not to swim in the river.
Он сказал, что мы должны хранить тайну. He said we must keep the secret.
Ты веришь тому, что он сказал? Do you believe what he said?
В тот момент, когда мы выходили из смотровой, доктор помахал рукой и сказал "пока". Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'.
Учитель нам сказал перестать болтать. The teacher told us to stop chattering.
Я сказал, что он может идти. I said he could go.
Я не понимаю того, что он сказал. I don't understand what he said.
Он сказал, что их директор отправится туда на следующий день. He said that their principal would go there the next day.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.