Sentence examples of "сказать спасибо" in Russian
Можно повторить еще раз, что мексиканцам следует сказать спасибо NAFTA за быстрое восстановление экономики страны.
Once again, Mexicans can thank NAFTA for the quick recovery.
Можешь сказать спасибо машинисту на зеленой линии, который решил постоять на Park Street целых двадцать минут, хотя на станции никого не было.
Uh, you can thank the conductor of the green line, who decided to stop at Park Street for 20 minutes, even though there was nobody at the station.
Я пригласила тебя на обед, чтобы сказать спасибо, ну ты понимаешь, за то, что вразумила меня на днях.
Well, I wanted to treat you to lunch To say thanks for, you know, Talking some sense into me the other day.
Я хотела бы сказать спасибо моей матери, Ли Конрой, великолепной Ли Конрой за то, что она подарила мне чудеснейший подарок, как в жизнь в театре.
Um, I'd like to thank my mother, Leigh Conroy, the magnificent Leigh Conroy for giving me the greatest gift, and that is a life in the theater.
Слушай, я просто хотел сказать спасибо, за то, что ты приобщил меня к делу.
Listen, I just wanted to say thanks, for getting me in on this.
Ещё надо сказать спасибо, что вы отделались сравнительно дёшево.
And you must still say thank you that you got off comparatively cheaply.
Если бы кто-то спас мне жизнь, я бы нашел время сказать спасибо.
Someone saves my life, I might stop to say thank you.
Хочу сказать спасибо, спасибо. Спасибо вам, спасибо. Спасибо вам, спасибо. Спасибо вам, спасибо. Хочу сказать вам спасибо, спасибо. Так ведь лучше, правда?
в™" I want to thank you, thank you в™" в™" Thank you, thank you в™" в™" Thank you, thank you в™" в™" Thank you, thank you в™" в™" I want to thank you, thank you в™" It works better, right?
И именно в такие дни становится все больше причин сказать спасибо.
And those are the very days you have all the more reason to say thank you.
Надеюсь, завтра я покажу со сцены ещё один-два предмета, а сегодня я хочу сказать спасибо всем тем, кто пришел и говорил с нами об этом.
So hopefully tomorrow Iв ™ll show one or two more objects from the stage, but for today I just wanted to say thank you for all the people that came and talked to us about it.
на самом деле, Я бы хотела сказать от лица всех детей, сказать спасибо всем взрослым за то, что так сильно о заботитесь о нас и делаете наш будущий мир намного лучше.
well, actually, I would also like to stand this for all children is to say, thank you, to all adults for actually caring for us a lot and to make our future world much better.
Я бы хотел сказать "спасибо" Рику, без его расчётливости ничего этого не было бы возможно.
I would like to say thank you to Rick, without whose forward-thinking, none of this would have been possible.
Это мой способ сказать "спасибо за то, что надрала мне задницу, чтобы включиться в работу"
So that's my way of saying, - "thanks for kicking my butt into gear"
Всё, что я могу сказать - спасибо этой группе поддержки.
All I can say is, thank God for these rooms.
И от имени всех моих учителей на чьих плечах я стою, я хочу сказать вам спасибо.
And on behalf of all of my teachers on whose shoulders I'm standing, thank you.
Перед тем как закончить своё выступление, мне хотелось бы показать вам ещё кое-что. Но до того, как я сделаю это, я хотел бы сказать вам спасибо, и пожелать мыслить в малых масштабах.
And I'm going to leave you with one last demonstration, but before I do that, I would like to say thank you, and think small.
За это и за многое другое я хочу сказать вам спасибо.
For that, and other things, I want to thank you.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert