Beispiele für die Verwendung von "скала" im Russischen
Уподобляйся пальме: чем крепче ее сжимает скала, тем быстрее и прекраснее поднимается она кверху.
Be like the palm tree - the more it gets pressed by the cliff, the quicker and more beautiful its rise to the top.
В прошлом году, согласно отчету DCIP, погиб 561 ребенок – 557 из них палестинцы, по большей части в ходе летней израильской операции «Нерушимая скала».
Last year, according to the DCIP report, 561 children were killed – 557 of them Palestinian, most as a result of Israel’s Operation Protective Edge in Gaza during the summer.
Действительно, двухгосударственное решение было в подвешенном состоянии, с момента Израильской Операции “Нерушимая Скала” в секторе Газа, в 2014 году, несмотря на героические усилия госсекретаря США Джона Керри его оживить.
Indeed, the two-state solution has been on life-support since Israel’s 2014 Operation Protective Edge in Gaza, despite US Secretary of State John Kerry’s heroic efforts to revive it.
Ромни недавно подтвердил эту точку зрения, признав, что «финансовая скала» ? по истечении Бушевской эпохи налоговых сокращений в конце этого года, в сочетании с большим сокращением расходов, которые должны вступить в силу ? будет толкать экономику в рецессию.
Romney conceded this point recently, acknowledging that the “fiscal cliff” – the expiration of Bush-era tax cuts at the end of this year, combined with large spending cuts already scheduled to take effect – would push the economy back into recession.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung