Beispiele für die Verwendung von "скандирование" im Russischen

<>
На Республиканском Съезде в августе оглушительное скандирование "США! At the Republican Convention in August, the ear-splitting chants of "USA!
Среди беспрецедентных лозунгов, звучавших во время уличных протестов прошлого лета, были оглушительные скандирования: «Хаменеи – убийца, его лидерство ? ничто!» Among the unprecedented slogans of last summer’s street protests were thunderous chants of “Khamenei is a murderer, his leadership is void!”
Главной задачей египетских революционеров является сохранение этого единства, создание руководящей коалиции и перевод их скандирований в конкретные требования, а также оказание давления в процессе их реализации. The key challenge for Egyptian revolutionaries is to sustain that unity, establish a leadership coalition, translate their chants into concrete demands, and maintain the pressure during implementation.
там считалось, что это всего лишь "выпускание пара" - то же самое, что скандирование или улюлюканье; There, it was just letting off steam, no different from cheering or booing;
Но в спорте почему-то было по-другому: там считалось, что это всего лишь «выпускание пара» – то же самое, что скандирование или улюлюканье; ибо это считалось «легитимной» тактикой – то же самое, что раздражение соперника посредством оспаривания его мужества. But sport was somehow different. There, it was just letting off steam, no different from cheering or booing; or it was a “legitimate” tactic, no different from needling an opponent by challenging his manhood.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.