Beispiele für die Verwendung von "сканирование" im Russischen
Индекс содержимого имеет состояние Crawling (сканирование).
It has a content index with a status of Crawling.
Радиация, электромагнитное сканирование, энергетические сигнатуры.
Radiation, EM scans, energy signatures.
Мы можем сделать радиоизотопное сканирование, ангиографию.
We could do radionuclide scans, angiography.
Компьютер, произвести гравиметрическое сканирование внутри червоточины.
Computer, perform a gravimetric scan of the wormhole's interior.
Выберите элемент Продолжить сканирование и следуйте инструкциям.
Select Scan for More Channels, and then follow the instructions.
Не включено антивирусное сканирование транспорта SMTP
SMTP transport antivirus scanning is not enabled
Прослушка телефонов, контроль за кредитками, сканирование радиочастот.
Phone taps, credit cards, audio scan civilian frequencies.
Значение 1 означает, что сканирование VSAPI Включено.
A value of 1 for Enabled indicates that VSAPI scanning is enabled.
Затем доктор проведет обычное магнитно-резонансное сканирование.
And the physician will then take a regular MR scan.
Да, поддерживается многоуровневое рекурсивное сканирование сжатых файлов.
Yes, recursive scanning of compressed files can be scanned many layers deep.
Поскольку расклад поменялся, я могу провести телепатическое сканирование.
As I am bringing specific charges, the regulations on telepathic scan apply.
Запустить спектральный анализ в режиме два, начать сканирование.
Access spectral analysis, mode two, begin scan.
Сканирование книги, это как фотографирование каждой страницы.
Now scanning a book is like taking a digital photograph of every page of the book.
Сканирование номенклатуры для определения ее местонахождения на складе.
Scan an item to determine where it is in the warehouse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung