Exemples d'utilisation de "скользко" en russe

<>
Вы были правы, миссис Пери, очень скользко. You were right, Mrs. Peri, very slippery.
Детка, эти атласные простыни скользкие. Baby, these satin sheets are slippery.
Он же акула, скользкий тип. He's a shark and he's very slippery.
Блин, да ты скользкий тип. Boy, you're a slippery one.
Эта штука зовется скользкий ильм. This here is called slippery elm.
А он скользкий тип, этот парень. Aw, he's a slippery one, this one.
Он был скользким типом, но вежливым. He was the slippery type, but polite.
Но суверенитет всегда является скользким понятием. But sovereignty is always a slippery concept.
Бывший коронер полиции, скользкий тип Дик Миллер. Ah, former SBPD coroner slippery Dick Miller.
Но это ставит ЕС на скользкий путь. But it puts the EU on a slippery slope.
Но её щенок, был маленьким, скользким сосунком. But her pup, she was a slippery little sucker.
Как этот скользкий тип Дик Миллер это упустил? How the hell did slippery Dick Miller miss that?
Почему ты не можешь ездить по скользким поверхностям? Why can't you walk on slippery surfaces?
Ты должна дать скользкому ильму делать его работу. You've got to let the slippery elm do its work.
Какие семь социальных процессов смазывают скользкую дорожку зла? So what are the seven social processes that grease the slippery slope of evil?
Скользкий ильм не работает по вашему графику, мисс Эллисон. Slippery elm don't work on your schedule, Miss Ellison.
Но в дальнейшем этот путь может стать очень скользким. But in the long run it could become very slippery.
Действительно, существуют два вида "скользкого пути" - логический и социологический. Indeed, two types of slippery slopes - logical and sociological - exist.
Ты не хочешь потрогать мою скользкую, склизкую, тянущуюся кожу? Don't you want to feel my slippery, slimy, rubbery skin?
Он дерзкий разбойник с хорошим меч рука и скользкий язык. He is a cheeky rogue with a good sword arm and a slippery tongue.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !